大家搜:
kǔ
苦
hǎi
海
wú
无
biān
边
,
huí
回
tóu
头
shì
是
àn
岸
苦海无边,回头是岸
苦海无边,回头是岸的意思
本意指生死轮回是无穷尽的,但只要能看到自我清净的本性,即可解脱轮回的痛苦。后引申为恶将招致无穷的痛苦,向善才能到达安乐境界,用来劝人改过自新。
元.无名氏《度柳翠.第一折》:「世俗人没来由争长竞短,你死我活,有呵吃些个,有呵穿些个,苦海无边,回头是岸。」
苦海无边,回头是岸
【解释】佛教语。意指尘世如同苦海,无边无际,只有悟道,才能获得超脱。亦以比喻罪恶虽重,只要悔改,便有出路。
【出处】宋·朱熹《朱子语类》卷五十九:“知得心放,此心便在这里,更何用求?适见道人题壁云:‘苦海无边,回头是岸。’说得极好。”
【示例】传情寄恨万千番,藕丝断,情难断,~。 ◎明·李开先《朝天子·为王渼陂口占》曲
苦海无边,回头是岸,原是佛教用语,苦海无边指生死轮回如同苦海,无边无际。常和“回头是岸”连用。回头是岸,指通过佛教的修行悟道,才能获得涅槃。后演变为汉语成语,这个成语现用来比喻做坏事的人只要彻底悔改,就有出路。
字义分解
基本字义
● 苦
kǔ ㄎㄨˇ
英语 bitter; hardship, suffering
德语 bitter (Adj, Ess),Ku (Eig, Fam)
法语 amer,pénible
基本字义
● 海
hǎi ㄏㄞˇ
英语
sea, ocean; maritime
德语 Meer ,Ozean
法语 mer,océan
● 无
(無)
wú ㄨˊ
英语 negative, no, not; KangXi radical 7
德语 Nichts (Philos),es hat nicht ,fehlen, un- ,keiner,keine ,nein,nicht, ohne
法语 non,71e radical
● 边
(邊)
biān ㄅㄧㄢˉ
英语 edge, margin, side, border
德语 Grenze, Grenzgebiet, Schranke (S),Schranke, Grenze (S),Seite (S),Seitenrand, Rand, Kante (S),an, nahe bei, neben, voneinander (Präp),Bian (Eig, Fam)
法语 côté,bord,marge,frontière,en même temps,simultanément,(suffixe locatif)
● 回
(③迴)
huí ㄏㄨㄟˊ
英语 return, turn around; a time
德语 zurückkehren, zurückgehen, zurückkommen (V),antworten, erwidern (V),umkehren (V),umwenden, umdrehen (V),zurückkehren (V),ZWE für Vorfälle, Ereignisse, Sachen, Angelegenheiten (Zähl),Mal, mal (Zähl),Hui (Nationalität) (Eig, Fam)
基本字义
● 头
(頭)
tóu ㄊㄡˊ
英语 head; top; chief, first; boss
德语 Kopf
法语 tête,extrémité,chef,premier,aspect,(classificateur pour le bétail),(suffixe pour former certains noms)
基本字义
● 是
shì ㄕˋ
英语 indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that
德语 sein: bin, bist, ist, sind, seid (V)
基本字义
● 岸
àn ㄢˋ
英语 bank, shore; beach, coast
德语 Bank, Ufer, Küste, Strand (S, Geol),hoch, erhaben, stolz (Adj, Lit)
法语 bord (fleuve, lac, mer),rive,rivage,plage,grand