汉语词典

汉语词语拼音 汉语解释

zuò

jiā

坐家虎

坐家虎

拼音: zuò jiā hǔ 注音: ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄚ ㄏㄨˇ

坐家虎的意思

  • 词语解释:

    比喻在家门口依仗自己的势力摆威风的人。
  • 国语词典:

    在家中作威作福的人。
    《西游记.第七五回》:「我若调出妖兵,摆开阵势,摇旗擂鼓,与你交战,显得我是坐家虎,欺负你了。」

  • 网络解释:

    坐家虎

    坐家虎是一个汉语词语。

字义分解

  • 读音:zuò

    zuò ㄗㄨㄛˋ


    1. 古人双膝跪地,把臀部靠在脚后跟上,这是其本义,后泛指以臀部着物而止息:席地而~。~待。~垫。~骨。~化(佛教指和尚盘膝坐着死去)。~禅。~功。~骑。
    2. 乘,搭:~车。~船。
    3. 坚守,引申为常驻,不动:“楚人~其北门,而覆诸山下”。~庄。
    4. 建筑物的位置或背对着某一方向:~落。~北朝南。
    5. 把锅、壶等放在火上:~锅。
    6. 物体向后施压力:房顶往后~。
    7. 介词,因,由于,为着:“停车~爱枫林晚,霜叶红于二月花”。
    8. 副词(①空,徒然,如“胡为~自苦,吞悲仍抚膺”;②无故,自然而然,如“如若此,则盐必~长十倍”;③遂,即将,如“寒英~销落,何用慰远客”;④深,如“感此伤妾心,~愁红颜老”;⑤正,恰好,如“西村渡口人烟晚,~见渔舟两两归”)。
    9. 定罪:连~。反~。~赃(犯贪赃罪)。
    10. 瓜果等植物结实:~瓜。~果。
    11. 同“座”。

    英语 sit; seat; ride, travel by

    德语 sitzen (V)​,Platz nehmen (V)​,sich setzen (V)

    法语 s'asseoir,prendre (un transport)​,se situer,se trouver,siège,place assise

  • 读音:jiā

    jiā ㄐㄧㄚˉ


    1. 共同生活的眷属和他们所住的地方:~庭。~眷。~长(zhǎng )。~园。~谱。~塾。~乡。~风。~训。~规。~喻户晓。如数~珍。
    2. 家庭所在的地方:回~。老~。安~。
    3. 居住:“可以~焉”。
    4. 对人称自己的尊长、亲属:~祖。~父。~翁。~母。~慈。
    5. 家里养的,不是野生的:~畜。~禽。
    6. 经营某种行业的人家或有某种身份的人家:酒~。农~。
    7. 掌握某种专门学识或有丰富实践经验及从事某种专门活动的人:专~。行(háng )~。作~。科学~。
    8. 学术流派:儒~。法~。道~。墨~。纵横~。诸子百~。
    9. 量词,用于计算家庭或企业:一~人家。
    10. 姓。

    jia •ㄐㄧㄚ


    1. 词尾,指一类的人:老人~。
    2. 用在男人的名字或排行后面,指他的妻:水生~

    jie •ㄐㄧㄝ


    1. 词尾,同“价”:整天~。成年~。

    英语 house, home, residence; family

    德语 Familie, Haushalt (S)​,Zuhause (S)​,ZEW für Geschäft, Restaurant, Hotel, Unternehmen, Institution etc. (Zähl)

    法语 famille,foyer,maison,domicile,(suffixe pour les experts, spécialistes, ...)​,(classificateur pour établissements divers : magasins, restaurants, hôtels, cinémas, ...)​

  • 读音:hǔ

    基本字义


    ㄏㄨˇ

    1. 哺乳动物,毛黄褐色,有黑色条纹,性凶猛,力大。骨和血及内脏均可入药(通称“老虎”):~口(➊喻危险境地;➋手上拇指和食指相交的地方)。~穴(喻危险境地)。~符(古代调兵的凭证,用铜铸成虎形,分两半)。~狼(喻凶残的人)。~头蛇尾。~踞龙盘。龙腾~跃。
    2. 勇猛、威武:~将。~势。~劲。~威。~~。~气。
    3. 古同“”,威吓。
    4. 古同“”,琥珀。

    英语 tiger; brave, fierce; surname

    德语 Tiger (S)​,Katze (auf der Speisekarte)​ (Ess)​,Tiger"

    法语 tigre

欢迎交换友情链接