成语词典

拼音查成语 成语解释

bēi

gēng

zhī

ràng

杯羹之让

成语意思

  • 解释:

    指受人挟持,惹人讥诮。

  • 出处:

    《史记 项羽本纪》载,楚汉相争,汉军断绝楚军粮草,项羽把刘邦的父亲放在高高的肉案上,对刘邦说:“今不急下,吾烹太公。”刘邦说:“吾与项羽俱北面受命怀王,曰‘约为兄弟’,吾翁即若翁,必欲烹而翁,则幸分我一桮羹。”

  • 语法:

  • 示例:

字义分解

  • 读音:bēi

    基本字义


    bēi ㄅㄟˉ

    1. 盛酒、水、茶等的器皿:~子。~盘狼藉。~中物(指酒)。
    2. 杯状的锦标:奖~。~赛。夺~。

    英语 cup, glass

    德语 ZEW für Getränke (Tasse, Becher, Glas)​ (Zähl)​,Becher (S, Ess)​,Glas (S, Ess)​,Tasse (S, Ess)​,Pokal, Trophähe (S, Sport)

  • 读音:gēng

    基本字义


    gēng ㄍㄥˉ

       ◎ 用蒸煮等方法做成的糊状、冻状食物:~汤。肉~。鸡蛋~。

    英语 soup, broth

    德语 Filmentwickler, Suppe (S)

    法语 soupe,bouillon,sauce

  • 读音:zhī

    基本字义


    zhī ㄓˉ

    1. 助词,表示领有、连属关系:赤子~心。
    2. 助词,表示修饰关系:缓兵~计。不速~客。莫逆~交。
    3. 用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道~行也,天下为公”。
    4. 代词,代替人或事物:置~度外。等闲视~。
    5. 代词,这,那:“~二虫,又何知”。
    6. 虚用,无所指:久而久~。
    7. 往,到:“吾欲~南海”。

    英语 marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to

    德语 dieser,

    法语 (remplaçant une personne ou une chose comme complément)​,(particule possessive dans différentes expressions)​,aller,se rendre

  • 读音:ràng

    基本字义


    ràng ㄖㄤˋ

    1. 不争,尽(jǐn)着旁人:~步。~位。谦~。
    2. 请:~茶。
    3. 许,使:不~他来。
    4. 任凭:~他闹去。
    5. 被:~雨淋了。
    6. 索取一定代价,把东西给人:出~。转(zhuǎn )~。
    7. 闪避:~开。当仁不~。
    8. 责备,谴责:“二世使人~章邯”。
    9. 古同“”,侵夺。

    英语 allow, permit, yield, concede

    德语 erlauben (V)​,jemanden etwas tun lassen (V)

    法语 céder,faire des concessions,autoriser,permettre,laisser faire,demander de (faire qch)​,dire de (faire qch)​,par

欢迎交换友情链接