成语词典

拼音查成语 成语解释

cǎn

zāo

xìng

惨遭不幸

成语意思

  • 解释:

    遭到严重灾祸,多指死亡

  • 出处:

    刘心武《钟鼓楼》:“但就是这对卖豆汁的夫妇,前几日却惨遭不幸。”

  • 语法:

    作谓语、宾语;多指死亡。。

  • 示例:

  • 近义词:

    飞来横祸

  • Tags:

    ,刘心武

成语翻译

  • 英语翻译:

    poor death

  • 俄语翻译:

    стряслóсь ужáсное несчáстье

  • 其他翻译:

    <法>tomber dans un grǎve malheur

字义分解

  • 读音:cǎn

    cǎn ㄘㄢˇ


    1. 狠,恶毒:~毒。~刻。~虐。~烈。~无人道。
    2. 可悲伤,使人难受:凄~。悲~。~淡。~剧。~案。~景。~象。~不忍睹。~绝人寰。
    3. 程度严重:~重(zhòng )。~败。

    英语 sad, pitiful, wretched; cruel

    德语 entsetzlich, traurig (Adj)

    法语 misérable,tragique,lamentable,cruel,brutal,sérieusement,énormément,désastreusement

  • 读音:zāo

    基本字义


    zāo ㄗㄠˉ

    1. 遇见,碰到(多指不幸或不利的事)。~遇。~难(nàn)。~受。~殃。~灾。~扰(婉辞,指受招待)。
    2. 周,圈:周~。转了一~。
    3. 次:一~生,两~熟。

    英语 come across, meet with, encounter

    德语 drehen, rotieren (V)​,erleiden, erleben (V)​,jedesmal, jeweils (V)​,aussetzen, unterziehen, auf die Probe stellen, erproben

    法语 subir,éprouver,(classificateur pour les événements)​

  • 读音:bù

    基本字义


    ㄅㄨˋ

    1. 副词。
    2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~材(才能平庸,常用作自谦)。~刊(无须修改,不可磨灭)。~学无术。~速之客。
    3. 单用,做否定性的回答:~,我不知道。
    4. 用在句末表疑问:他现在身体好~?

    其它字义


    fǒu ㄈㄡˇ

     ◎ 古同“”,不如此,不然。

    英语 no, not; un-; negative prefix

    德语 nein,nicht"

    法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)​

  • 读音:xìng

    基本字义


    xìng ㄒㄧㄥˋ

    1. 意外地得到成功或免去灾害:~运。侥~。~存。~免。~未成灾。
    2. 福气:~福。荣~。
    3. 高兴:庆~。欣~。~甚。
    4. 希望:~勿推却。~来告语之。
    5. 宠爱:宠~。得~。
    6. 指封建帝王到达某地:巡~。
    7. 姓。

    英语 luck(ily), favor, fortunately

    法语 heureusement,bonheur,chance,bonne fortune,honneur,se réjouir

欢迎交换友情链接