大家搜:
zhāng
张
kǒu
口
jié
结
shé
舌
常用成语
贬义成语
張口結舌
ㄓㄤ ㄎㄡˇ ㄐ一ㄝˊ ㄕㄜˊ
ZKJS
联合式成语
近代成语
结,不能读作“jiē”。
张口结舌与“哑口无言”有别:张口结舌侧重于形容紧张;“哑口无言”侧重于形容不作声。
结舌:舌头像打了结;不能说话。张着嘴说不出话来。形容理屈词穷或由于紧张害怕而说不出话来。
清 文康《儿女英雄传》第23回:“公子被他问得张口结舌,面红过耳。”
联合式;作谓语、状语、补语;含贬义。。
凶手感到这声音象是一个铁棒击打在他的头上,他转头一看,大惊失措,张口结舌。(曲波《林海雪原》二八)
千;欲言语又止
哑口无言、瞠目结舌
口若悬河、滔滔不绝
口,舌,文康
be agape and tonguetied
どぎまぎする
потерять дар речи <лишиться языкá>
<德>mit offenem Mund dastehen
● 张
(張)
zhāng ㄓㄤˉ
英语 stretch, extend, expand; sheet
德语 ZEW für Gegenstände mit flacher Oberfläche z.B. Papier, Tisch, Schallplatte, Briefmarke (Zähl),Zhang (Eig, Fam)
法语 (classificateur pour les objets plats ou pouvant se déployer : feuilles, bulletins de vote, timbres, billets, tickets, dessins, tables, bouches, visages, etc. ),(nom de famille),ouvrir,s'étendre
基本字义
● 口
kǒu ㄎㄡˇ
英语 mouth; open end; entrance, gate
德语 Öffnung (S),Mund (S),ZEW für Dinge mit einem Mund , einer Öffnung wie Menschen, Haustiere, Brunnen, Schächte, Kanonen (Zähl),Kou (Eig, Fam),Radikal Nr. 30 = Mund, Öffnung, Eingang, Mündung (S, Sprachw),ZEW für Familienmitglieder (Zähl)
法语 bouche,ouverture,entrée,passe,trou,(classificateur pour : les membres d'une famille, les objets à large orifice tels que puits, jarres, cloches, malles)
● 结
(結)
jié ㄐㄧㄝˊ
● 结
(結)
jiē ㄐㄧㄝˉ
英语 knot, tie; join, connect
德语 (Frucht) ansetzen ,verknoten, verknüpfen, knüpfen; gerinnen, etw. abschließen; Knoten, Junktion, Übergang, abbinden, Verband- (V)
法语 robuste,solide,produire des fruits,nouer,noeud,unir,terminer
基本字义
● 舌
shé ㄕㄜˊ
英语 tongue; clapper of bell; KangXi radical 135
德语 Radikal Nr. 135 = Zunge ,Sprache, Zunge (S),zungenförmig (Adj)
法语 langue,battant de cloche,ardillon,135e radical