大家搜:
xiào
笑
zhú
逐
yán
颜
kāi
开
常用成语
褒义成语
笑逐顔開
ㄒ一ㄠˋ ㄓㄨˊ 一ㄢˊ ㄎㄞ
XZYK
主谓式成语
古代成语
逐,不能读作“zú”。
笑逐颜开和“嘻皮笑脸”;都形容脸上有笑容。但笑逐颜开形容高兴;欢乐的表情;含有心中愉快的意思;“嘻皮笑脸”指顽皮的嘻笑或强颜作笑的样子;形容不严肃、轻浮的表情和态度。
笑得使面容舒展开来。形容满脸笑容;十分高兴的样子。逐:驱使;颜:脸面。
明 凌濛初《初刻拍案惊奇》:“母亲方才转忧为喜,笑逐颜开道:'亏得儿子峥嵘有日,奋发有时。”
主谓式;作谓语、定语、补语;含褒义。。
陈残云《山谷风烟》第38章:“大多数人都很满意,笑逐颜开,连刘财发家都分了一张八仙桌。”
婴儿见了妈
眉开眼笑、喜眉笑眼
忧心忡忡、闷闷不乐
,陈残云
give a broad smile
喜(よろこ)びに顔(かお)をほころばせる
просиять улыбкой <просиять>
<德>vor Freude strahlen <über das ganze Gesicht lachen>
● 笑
xiào ㄒㄧㄠˋ
英语 smile, laugh, giggle; snicker
德语 lachen, lächeln (V)
法语 rire,sourire,ridiculiser
基本字义
● 逐
zhú ㄓㄨˊ
英语 chase, expel; one by one
德语 einzelne, individuell ,fortsetzen, jemandem nachsetzen ,jagen, punzen
法语 poursuivre,chasser,un à un,tour à tour
● 颜
(顔)
yán ㄧㄢˊ
英语 face, facial appearance
德语 Yan (Eig, Fam),Farbe, Gesicht
● 开
(開)
kāi ㄎㄞˉ
英语 open; initiate, begin, start
德语 (ab)fahren (V),(Party) veranstalten, stattfinden (V),ausfertigen, ausstellen (Scheck, Rechnung, Rezept) (V),öffnen, losfahren, starten (V),Kai (Eig, Fam)
法语 ouvrir,frayer,percer,s'épanouir,mettre en marche,démarrer,conduire,fonder,établir,commencer,débuter,tenir,organiser,bouillir