成语词典

拼音查成语 成语解释

gǒu

mài

jiāng

屠狗卖浆

成语意思

  • 解释:

    屠:宰杀;浆:酒。以卖酒杀狗为业。指从事低贱职业的阶层

  • 出处:

    宋·陆游《野炊》:“觅交屠狗卖浆中。”

  • 语法:

    作谓语、定语;用于书面语。。

  • 示例:

  • Tags:

    狗年,陆游

成语翻译

  • 英语翻译:

    slaughtering dogs and selling wine

字义分解

  • 读音:tú

    基本字义


    ㄊㄨˊ

    1. 宰杀牲畜,引申为大量残杀:~宰。~刀。~户。~夫。~杀。~戮。~城。~龙之技(喻高超而不实用的技艺)。
    2. 〔~苏〕a.古书上说的一种草;b.草庵;c.古代一种酒名。
    3. 姓。

    英语 butcher, slaughter, massacre

    德语 abschlachten, niedermetzeln ,Tu (Eig, Fam)

    法语 abattre,massacrer

  • 读音:gǒu

    基本字义


    gǒu ㄍㄡˇ

       ◎ 哺乳动物,种类很多,听觉嗅觉都很敏锐,善于看守门户,有的可以训练成军犬、警犬:走~。~彘(狗和猪)。~刨(páo )(一种游泳动作)。~盗(小偷)。~腿子。~仗人势。~尾续貂(喻拿粗劣的东西接到美好的东西后面,很不相称,常指文章)。

    英语 dog, canis familiaris

    德语 Hund (S)

    法语 chien,maudit

  • 读音:mài

    基本字义


    mài ㄇㄞˋ

    1. 拿东西换钱,与“”相对:~菜。~身。买~。~方。~狗皮膏药(喻说得好听,实际上是骗人)。
    2. 叛卖,出卖国家、民族或别人的利益:~友,~国求荣。~身投靠。
    3. 尽量使出力气:~力。~命。~劲儿。
    4. 显示自己,表现自己:~弄。~乖。倚老~老。

    英语 sell; betray; show off

    德语 verkaufen (V)​,etw. zur Schau stellen (V)​,mit etw. nicht geizen, etw. nicht schonen (V)​,verraten (V)

    法语 vendre

  • 读音:jiāng

    基本字义


    漿

    jiāng ㄐㄧㄤˉ

    1. 比较浓的液体:豆~。纸~。灰~。~果。~液。
    2. 用粉浆或米汤等浸润纱、布、衣服等物:~洗。

    其它字义


    漿

    jiàng ㄐㄧㄤˋ

       ◎ 同“”。

    英语 any thick fluid; starch; broth

    德语 etw. dickflussiges, Flüssigkeit zähere Konsistenz (S)​,stärken (V)

    法语 eau de riz,sirop,pus,pâte,plasma,jus,encollage,bouillie

欢迎交换友情链接