大家搜:
huàn
涣
rán
然
bīng
冰
shì
释
常用成语
中性成语
涣然冰釋
ㄏㄨㄢˋ ㄖㄢˊ ㄅ一ㄥ ㄕˋ
HRBS
偏正式成语
古代成语
涣,不能读作“huān”。
见“冰消瓦解”(73页)。
涣然:消散的样子;释:消散、解除。指像冰块溶化流散一样。比喻误会、疑虑、隔阂等完全消除。
晋 杜预《序》:“若江海之浸,膏泽之润,涣然冰释,怡然理顺,然后为得也。”
偏正式;作谓语、宾语;比喻相互间的嫌隙等消除。。
误解和偏见并不能随着时间的推移而涣然冰释。
烟消云散、冰消瓦解、化为乌有
杜预
clearly melted as the ice
さらりと氷解(ひょうかい)する
<德>Argwohn (od. Zweifel) schmilzt wie Eis
基本字义
● 涣
huàn ㄏㄨㄢˋ
◎ 散开:~散。~然冰释(像冰遇到热,一下子消融;喻疑虑、困难或误会完全消除)。
英语 scatter; scattered
德语 ausbreiten, ausdehnen (V),ausufern (eines Flusses), über die Ufer treten
法语 se disperser,se dissiper,répandre,disparaître
● 然
rán ㄖㄢˊ
英语 yes, certainly; pledge, promise
德语 so, richtig, korrekt (Adj),aber, doch, dennoch (Konj),Ran (Eig, Fam)
法语 mais,cependant,juste,correct
基本字义
● 冰
bīng ㄅㄧㄥˉ
英语 ice; ice-cold
德语 Eis (S),einfrieren (V),mit Eis kühlen (V)
基本字义
● 释
(釋)
shì ㄕˋ
英语 interprete, elucidate; release
德语 auslösen, entlassen (V),darlegen, erklären (V)
法语 expliquer,libérer,bouddhisme