成语词典

拼音查成语 成语解释

bàng

xiāng

chí

rén

鹬蚌相持,渔人得利

成语意思

  • 解释:

    比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。

  • 出处:

    《战国策 燕策二》记载:蚌张开壳晒太阳,鹬去啄它,嘴被蚌壳夹住,两方面都不相让。渔翁来了,把两个都捉住了。

  • 语法:

    作谓语、定语;用于劝诫人。。

  • 示例:

    这真叫做‘鹬蚌相持,渔人得利’。若是倪善继存心忠厚,兄弟和睦,肯将家私平等分析,这千两黄金,弟兄大家该五百两,怎到得滕大尹之手?《古今小说 滕大尹鬼断家私》

  • 近义词:

    鹬蚌相持,渔翁得利

  • Tags:

    ,《古今小说》

成语典故

  • 战国时期,赵国准备攻打燕国,燕王派苏代去赵国游说赵王不要战争,讲述一只河蚌在岸上夹住一只鹬鸟的长嘴,双方争执不让,最后被一个渔翁轻易擒住。如果燕赵发生战争,秦国就像渔翁那样轻易吞并燕赵。赵王只好放弃战争的打算

字义分解

  • 读音:yù

    基本字义


    ㄩˋ

       ◎ 鸟,羽毛茶褐色,嘴、脚都很长,趾间无蹼,常在水边或田野中捕吃小鱼、小虫和贝类:~蚌相争,渔翁得利。

    英语 snipe, kingfisher

    德语 Schnepfe (S)

    法语 bécasse,bécasseau,bécassine

  • 读音:bàng

    基本字义


    bàng ㄅㄤˉ

       ◎ 生活在淡水里的一种软体动物,介壳长圆形,表面黑褐色,壳内有珍珠层,有的可以产出珍珠:~胎(指珍珠)。

    其它字义


    bèng ㄅㄥˋ

       ◎ 〔~埠()〕地名,在中国安徽省。

    英语 oysters, mussels; mother-of-pearl

    德语 Muschel (S, Tech)

    法语 moule (n.f)​,palourde

  • 读音:xiāng

    基本字义


    xiāng ㄒㄧㄤˉ

    1. 交互,行为动作由双方来:互~。~等。~同。~识。~传(chuán )。~符。~继。~间(jiàn )。~形见绌。~得益彰(两者互相配合,更加显出双方的长处)。
    2. 动作由一方来而有一定对象的:~信。~烦。~问。
    3. 亲自看(是否中意):~亲。~中(zhòng)。
    4. 姓。

    其它字义


    xiàng ㄒㄧㄤˋ

    1. 容貌,样子:~貌。照~。凶~。可怜~。
    2. 物体的外观:月~。金~。
    3. 察看,判断:~面。~术(指观察相貌,预言命运好坏的方术)。
    4. 辅助,亦指辅佐的人,古代特指最高的官:辅~。宰~。首~。
    5. 某些国家的官名,相当于中央政府的部长。
    6. 交流电路中的一个组成部分。
    7. 同一物质的某种物理、化学状态:~态。水蒸气、水、冰是三个~。
    8. 作正弦变化的物理量,在某一时刻(或某一位置)的状态可用一个数值来确定,这种数值称“相位”。亦称“相角”。
    9. 姓。

    英语 mutual, reciprocal, each other

    德语 besehen, beschauen, etw , jdn. unter die Lupe nehmen (V)​,gegenüber (Adj)​,gegenseitig, einander (Adj)​,Xiang (Eig, Fam)​,Erscheinung, Portrait, Bild

    法语 mutuellement,l'un l'autre,examiner,évaluer,voir de ses propres yeux,apparence,air,photo

  • 读音:chí

    基本字义


    chí ㄔˊ

    1. 拿着,握住:~笔。~枪。~牢(把稳)。
    2. 遵守不变:坚~。~久。~操(保持节操)。~之以恒。
    3. 主张,掌管:主~。~平。~国。~重。~之有故(立论有根据)。
    4. 对待,处理:~身(对待自己)。~盈。~胜。
    5. 扶助:支~。撑~。

    英语 sustain, support; hold, grasp

    德语 etw. halten (V)

    法语 tenir,saisir,soutenir (une opinion)​,maintenir,diriger,résister

  • 读音:yú

    基本字义


    ㄩˊ

    1. 捕鱼:~业。~翁。~村。~船。~网。~民。~汛。~歌。~火。竭泽而~。
    2. 谋取,夺取不应得的东西:~夺。~利。~色(猎取美色)。
    3. 姓。

    英语

    to fish; seize; pursue; surname

    德语 angeln, fischen ,Fischer (S)​,Fischfang (S)​,Yu (Eig, Fam)

    法语 pêche (au poisson)​

  • 读音:rén

    rén ㄖㄣˊ


    1. 由类人猿进化而成的能制造和使用工具进行劳动、并能运用语言进行交际的动物:~类。
    2. 别人,他人:“~为刀俎,我为鱼肉”。待~热诚。
    3. 人的品质、性情、名誉:丢~,文如其~。

    英语 man; people; mankind; someone else

    德语 Radikal Nr. 9 = Mensch

    法语 personne (n.f.)​,homme,être humain,homo sapiens

  • 读音:dé

    ㄉㄜˊ


    1. 获取,接受:~到。~失。~益。~空(kòng)。~便。~力。~济。心~。
    2. 适合:~劲。~当(dàng )。~法。~体。
    3. 满意:~意。扬扬自~。
    4. 完成,实现:饭~了。~逞。~志(多指满足名利的欲望)。
    5. 可以,许可:不~随地吐痰。
    6. 口语词(①表禁止,如“~了,别说了”;②表同意,如“~,就这么办”)。

    děi ㄉㄟˇ


    1. 必须,须要:可~注意。
    2. 极舒服,极适意:这时要能洗上凉水澡,就~了。

    de ㄉㄜ


    1. 用在动词后表可能:要不~。拿~起来。
    2. 用在动词或形容词后的连接补语,表示效果或程度:跑~快。香~很。

    英语

    obtain, get, gain, acquire

    德语 werden ,suffix zur Beschreibung der Art und Weise ,müssen (Hilfsverb)​

    法语 acquérir,gagner,être prêt,(complément de manière)​,(exprime un résultat, une possibilité, un degré ou un aboutissement)​,avoir besoin,nécessiter,devoir,falloir,être sûr de

  • 读音:lì

    基本字义


    ㄌㄧˋ

    1. 好处,与“”“”相对:~弊。~害。~益。~令智昏。兴~除弊。
    2. 使顺利、得到好处:~己。~用厚生(充分发挥物的作用,使民众生活优厚富裕起来)。
    3. 与愿望相符合:吉~。顺~。
    4. 刀口快,针尖锐,与“”相对:~刃。~刀。~剑。~落。~口巧辩。
    5. 从事生产、交易、货款、储蓄所得超过本钱的收获:~息。~率()。一本万~。
    6. 姓。

    英语 gains, advantage, profit, merit

    德语 scharf (Messer)​ ,bekommen, erhalten (V)​,Vorteil, Gewinn, Profit

    法语 profit,intérêt,avantage,tranchant,favorable

欢迎交换友情链接