大家搜:
jiā
家
chǒu
丑
bù
不
wài
外
yáng
扬
一般成语
中性成语
家醜不外揚
ㄐ一ㄚ ㄔㄡˇ ㄅㄨˋ ㄨㄞˋ 一ㄤˊ
JCBWY
主谓式成语
古代成语
丑:羞耻;扬:宣扬,传播。家庭内部不体面的事情不向外人宣扬
宋·释普济《五灯会元·玄门偃禅师法嗣》:“问:‘如何是和尚家风?’师曰:‘不欲说似人。’曰:‘为甚么却如此?’师曰:‘家丑不外扬。’”
作宾语、分句;用于劝诫人。。
李英儒《野火春风斗古城》第16章:“家丑不外扬,我也不揭你的秃疮痂。”
家丑不可外扬
外面,李英儒
It is an ill bird that bewrays its own nest.
нельзя разносить дурную славу семьи
● 家
jiā ㄐㄧㄚˉ
● 家
jia •ㄐㄧㄚ
● 家
jie •ㄐㄧㄝ
英语 house, home, residence; family
德语 Familie, Haushalt (S),Zuhause (S),ZEW für Geschäft, Restaurant, Hotel, Unternehmen, Institution etc. (Zähl)
法语 famille,foyer,maison,domicile,(suffixe pour les experts, spécialistes, ...),(classificateur pour établissements divers : magasins, restaurants, hôtels, cinémas, ...)
基本字义
● 丑
(④⑤醜)
chǒu ㄔㄡˇ
英语 clown, comedian; 2nd terrestrial branch
德语 hässlich (Adj),scheußlich (Adj)
法语 honteux,laid,vilain,bouffon,le 2e des 12 Rameaux terrestres
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
基本字义
● 外
wài ㄨㄞˋ
英语 out, outside, external; foreign
德语 außerhalb, fremd
法语 extérieur,étranger
基本字义
● 扬
(揚)
yáng ㄧㄤˊ
英语 scatter, spread; praise