大家搜:
yáng
阳
guān
关
sān
三
dié
迭
常用成语
中性成语
陽關三迭
一ㄤˊ ㄍㄨㄢ ㄙㄢ ㄉ一ㄝˊ
YGSD
偏正式成语
古代成语
阳关:古关名,在今甘肃敦煌县西南;三迭:反复歌唱某一句。原指古代送别的曲调。后也比喻离别。
唐 王维《渭城曲》诗:“渭城朝雨浥清尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”
作宾语、定语;比喻离别。。
宋·苏轼《东坡志林》:“旧传《阳关三迭》,然今世歌者,每句再迭而已。”
阳关三叠
三,王维
基本字义
● 阳
(陽)
yáng ㄧㄤˊ
英语 'male' principle; light; sun
德语 Sonne (S),irdisch, von dieser Welt (Adj),positiv (Adj),Yang (das männliche oder positive Prinzip in der Natur nach der altchinesischen Philosophie, Medizin usw.) (Eig, Med)
法语 Yang (principe mâle opposé au Yin),Soleil,éclairé,adret (versant d'une montagne exposé au soleil),masculin,positif (électricité),(nom de famille)
● 关
(關)
guān ㄍㄨㄢˉ
英语 frontier pass; close; relation
德语 ausschalten, schließen, stilllegen, zumachen (V),Joch, Pass, Passhöhe (V)
法语 passe,défilé,passage,col,difficulté,douane,fermer,clore,être fermé,éteindre,emprisonner,mettre en prison,concerner,avoir rapport à,faire faillite
基本字义
● 三
sān ㄙㄢ
英语 three
德语 drei (3) (Num)
法语 trois,3
基本字义
● 迭
dié ㄉㄧㄝˊ
英语 repeatedly, frequently
德语 abwechselnd
法语 alternativement,à maintes reprises