成语词典

拼音查成语 成语解释

fān

rán

huǐ

翻然悔悟

成语意思

  • 解释:

    悔悟:悔恨而醒悟。很快而彻底地转变。形容彻底觉悟过来;思想大转变。

  • 出处:

    宋 朱熹《答袁机仲书》:“若能于此翻然悔悟,先取旧图分明改正。”

  • 语法:

    偏正式;作谓语、宾语、定语;用于犯重大错误的人。。

  • 示例:

    虽始行不端,而能翻然悔悟,改弦易辙,以善其修,斯其意固可嘉,而其功诚不可泯。(鲁迅《中国小说史略 元明传来之讲史(下)》)

  • 近义词:

    翻然悔改

  • 反义词:

    执迷不悟、死不改悔

  • Tags:

    朱熹

成语翻译

  • 英语翻译:

    quickly wake up to one's error

  • 俄语翻译:

    окончáтельно образумиться

  • 其他翻译:

    <德>rasch einen Fehler einsehen und korrigieren<法>venir soudain à résipiscence

成语典故

  • 明朝时期,海瑞以刚直公正而闻名,他巧妙地惩治总督胡宪宗的儿子,让这个骄奢的人哑巴吃黄连。明世宗长年深居西苑,念经求佛,祈求得道成仙,长生不老。海瑞冒死斗胆上书,希望明世宗翻然悔悟、重振朝纲,结果被打入大牢

字义分解

  • 读音:fān

    fān ㄈㄢˉ


    1. 歪倒(dǎo ),反转,变动位置,改变:推~。~车。~卷。~滚。~腾。~工。~阅。~身。~地。~修。~建。~改。~脸。人仰马~。~江倒海(形容水势浩大,多喻力量或气势非常壮大)。~云覆雨(喻反覆无常或玩弄手段)。
    2. 数量成倍的增加:~番。
    3. 越过:~越。
    4. 飞。

    英语 flip over, upset, capsize

    德语 umkehren, umdrehen, kippen; sich überwerfen (V)

  • 读音:rán

    rán ㄖㄢˊ


    1. 对,是:~否。不~。不以为~。
    2. 以为对,答应,信守:~纳(以为对而采纳)。~诺(许诺,信守诺言)。
    3. 这样,如此:当~。~后。~则。
    4. 表示一种语气(①表决定,犹焉,如“寡人愿有言~”;②表比拟,犹言一般,如“如见其肺肝~”)。
    5. 用于词尾,表示状态:显~。忽~。飘飘~。
    6. 同“燃”。

    英语 yes, certainly; pledge, promise

    德语 so, richtig, korrekt (Adj)​,aber, doch, dennoch (Konj)​,Ran (Eig, Fam)

    法语 mais,cependant,juste,correct

  • 读音:huǐ

    基本字义


    huǐ ㄏㄨㄟˇ

       ◎ 懊恼过去做得不对:后~。懊~。~改。~恨。~悟。追~莫及。

    英语 repent, show remorse, regret

    德语 Bedauern, Reue (S)​,bedauern, bereuen (V)

    法语 regretter

  • 读音:wù

    ㄨˋ


    1. 理解,明白,觉醒:醒~。领~。参(cān)~。感~。觉~。大彻大~。

    英语 to apprehend, realize, become aware

    德语 begreifen, nachvollziehen

    法语 comprendre,réaliser,être conscient

欢迎交换友情链接