成语词典

拼音查成语 成语解释

nèi

zhù

zhī

xián

内助之贤

成语意思

  • 解释:

    妻子能够帮助丈夫,使丈夫的事业、学业、品格方面有了进展,增加丈夫在社会上的地位。

  • 出处:

  • 语法:

  • 示例:

成语典故

  •   晏婴是战国时齐景公的宰相,躯体不甚高大,据云长不满六尺(相当现在四尺三寸)但他很有才干,名闻诸侯,有一天晏婴出门,坐看车子,由他的御者(马车夫)驾车。那位御者的妻子很贤淑,当御者驾看车子,经过自己家的门口时,他的妻子在门缝里偷看,看见她丈夫挥看马鞭,现出洋洋得意的样子。  当天晚上她丈夫回家时,她就责他道:“晏婴身长不满六尺,当了齐国的宰相,而且名闻天下,各国诸侯都知道他,敬仰他。我看他的态度,还是很谦虚,一点也没有自满的意思;你身长八尺,外表比他雄伟得多,只做了他的驾车人,还洋洋得意,显得很睛傲的样子,所以你不会发达,只能做些低贱的职务,我实在替你觉得难为情啊!”  御者自从听了他妻子的话后,态度逐渐转变了,处处显得谦虚和蔼,晏婴看见御者突然谦和起来,觉得很奇怪,问他的原因;御者就把妻子所说的一番话老老实实地告诉晏婴。晏婴为他听到谏劝,能够马上改过,是一个值得提拔的人,于是推荐他当了大夫的官。  由这内助之贤的故事,后人把它引伸拙来,恭维人家有贤淑的妻子。今日一般人对妻子能够帮助丈夫,使丈夫的事业、学业、品格方面都有了进展,增加丈夫在社会上的地位,就称他有内助之贤。

字义分解

  • 读音:nèi

    基本字义


    nèi ㄋㄟˋ

    1. 里面,与“”相对:~部。~外。~定。~地。~阁。~行(háng )。~涵。
    2. 称妻子或妻子家的亲戚:~人。~亲。~弟。
    3. 亲近:~君子而外小人。

    其它字义


    ㄋㄚˋ

    1. 同“”,收入;接受。

    英语 inside

    德语 innen (V)​,innerhalb

    法语 intérieur,dans,dedans,au sein de

  • 读音:zhù

    基本字义


    zhù ㄓㄨˋ

    1. 帮助协同,辅佐:辅~。帮~。~手。~人为乐。~桀为虐。拔苗~长(zhǎng )。爱莫能~。
    2. 相传为殷代的租赋制度。

    其它字义


    chú ㄔㄨˊ

       ◎ 古同“”,除去。

    英语 help, aid, assist

    德语 helfen, beistehen, unterstützen (V)

    法语 aider,assister

  • 读音:zhī

    基本字义


    zhī ㄓˉ

    1. 助词,表示领有、连属关系:赤子~心。
    2. 助词,表示修饰关系:缓兵~计。不速~客。莫逆~交。
    3. 用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道~行也,天下为公”。
    4. 代词,代替人或事物:置~度外。等闲视~。
    5. 代词,这,那:“~二虫,又何知”。
    6. 虚用,无所指:久而久~。
    7. 往,到:“吾欲~南海”。

    英语 marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to

    德语 dieser,

    法语 (remplaçant une personne ou une chose comme complément)​,(particule possessive dans différentes expressions)​,aller,se rendre

  • 读音:xián

    xián ㄒㄧㄢˊ


    1. 有道德的,有才能的:~明。~德。~能。~良。~惠。~淑。~哲。~人。圣~。礼~下士。
    2. 敬辞,用于平辈或晚辈:~弟。~侄。~契(对弟子或朋友子侄辈的敬称)。

    英语 virtuous, worthy, good; able

    德语 sittliche und rechtschaffene Person (S)​,gut und weise, würdig (Adj)​,tugendhaft, pflichtgetreu, talentiert, befähigt (Adj)​,bieder, würdig (Adj)​,Xian (Eig, Fam)

    法语 sage,homme vertueux,vertueux

欢迎交换友情链接