大家搜:
liáo
聊
shèng
胜
yú
于
wú
无
常用成语
中性成语
聊勝于無
ㄌ一ㄠˊ ㄕㄥˋ ㄩˊ ㄨˊ
LSYW
偏正式成语
古代成语
胜,不能读作“shēnɡ”。
聊:稍稍;稍微。比完全没有稍微好一些。
晋 陶潜《和刘柴桑》诗:“弱女虽非男,慰情聊胜无。”
偏正式;作谓语、定语、分句;指比完全没有要好一点。。
既念欲俟全书卒业,始公诸世,恐更阅数年,杀青无日,不如限以报章,用白鞭策,得寸得尺,聊胜于无。(清 梁启超《新中国未来记 绪言
微乎其微、屈指可数
不胜枚举、不计其数
陶潜
Half a loaf is better than no bread.
ないよりはましだ
<德>besser als nichts
基本字义
● 聊
liáo ㄌㄧㄠˊ
英语 somewhat, slightly, at least
德语 die Zeit totschlagen, die Zeit vertreiben ,plaudern, klönen (V),Liao (Eig, Fam)
法语 seulement,bavarder
● 胜
(勝)
shèng ㄕㄥˋ
英语 victory; excel, be better than
德语 Sieg, Erfolg, besiegen, übertreffen
法语 remarquable,excellent,supérieur,être égal à,être à la hauteur de,pouvoir supporter,victoire,succès,vaincre,remporter la victoire sur,surpasser,dépasser
● 于
yú ㄩˊ
英语 in, on, at; go to; surname
德语 an, als, aus, bei, in, von, zu
法语 dans,à,de,par,que,(nom de famille Yu),en,dans,pour,par
● 无
(無)
wú ㄨˊ
英语 negative, no, not; KangXi radical 7
德语 Nichts (Philos),es hat nicht ,fehlen, un- ,keiner,keine ,nein,nicht, ohne
法语 non,71e radical