成语词典

拼音查成语 成语解释

gōng

hào

lóng

叶公好龙

成语意思

  • 解释:

    叶公:春秋时陈国的一个人;好:爱好。比喻表面上爱好某种事物;但并非真正地爱好它;甚至畏惧它。

  • 出处:

    西汉 刘向《新序 杂事》:“叶公子高好龙,钩以写龙,凿以写龙,屋室雕文以写龙。于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂。叶公见之,弃而还走。”

  • 语法:

    主谓式;作定语、宾语;含贬义。。

  • 示例:

    他表示愿意帮助别人,但当有人向他求援时,却避退三舍,这与叶公好龙毫无差别。

  • 谜语:

    倾古雄才爱中华

  • 近义词:

    表里不一、言不由衷

  • 反义词:

    名副其实、名实相符

  • Tags:

    龙年,刘向

成语翻译

  • 英语翻译:

    Lord Ye who chaimed to be fond of dragons was scared out of his wits when a real one appeared.

  • 俄语翻译:

    любовь Егуна к драконам <показнáя любовь>

成语典故

  •   鲁哀公经常向别人说自己是多么地渴望人才,多么喜欢有知识才干的人。有个叫子张的人听说鲁哀公这么欢迎贤才,便从很远的地方风尘仆仆地来到鲁国,请求拜见鲁哀公。  子张在鲁国一直住了七天,也没等到鲁哀公的影子。原来鲁哀公说自己喜欢有知识的人只是赶时髦,学着别的国君说说而已,对前来求见的子张根本没当一回事,早已忘到脑后去了。子张很是失望,也十分生气。他给鲁哀公的车夫讲了一个故事,并让车夫把这个故事转述给鲁哀公听。  然后,子张悄然离去了。  终于有一天,鲁哀公记起子张求见的事情,准备叫自己的车夫去把子张请来。车夫对鲁哀公说:“他早已走了。”  鲁哀公很是不明白,他问车夫道:“他不是投奔我而来的吗?为什么又走掉了呢?”  于是,车夫向鲁哀公转述了子张留下的故事。那故事是这样的:  有个叫叶子高的人,总向人吹嘘自己是如何如何喜欢龙。他在衣带钩上画着龙,在酒具上刻着龙,他的房屋卧室凡是雕刻花纹的地方也全都雕刻着龙。天上的真龙知道叶子高是如此喜欢龙,很是感动。一天,真龙降落到叶子高的家里,它把头伸进窗户里探望,把尾巴拖在厅堂上。这叶子高见了,吓得脸都变了颜色,惊恐万状,回头就跑。真龙感到莫名其妙,很是失望。其实那叶公并非真的喜欢龙,只不过是形式上、口头上喜欢罢了。

字义分解

  • 读音:yè

    ㄧㄝˋ


    1. 植物的营养器官之一:树~。菜~。~子。~落归根。一~知秋。一~蔽目(喻目光短浅,常被眼前细小事物所遮蔽,看不到远处、大处。亦称“一叶障目”)。
    2. 像叶子的:铁~。百~窗。
    3. 同“页”。
    4. 世代,时期:初~。末~。
    5. 姓。

    xié ㄒㄧㄝˊ


    1. 和洽,合:~韵。

    英语 to harmonize, to rhyme; to unite; (borrowed for) leaf

    德语 Blatt (S)​,Blättern (S)​,Seite (S)​,Seiten... (S)​,Seitenrand (S)​,Seitentür (S)​,Seitenzahl (S)​,Startseite (S)​,Ye (Eig, Fam)

    法语 être en harmonie

  • 读音:gōng

    基本字义


    gōng ㄍㄨㄥˉ

    1. 正直无私,为大家利益:~正。~心。大~无私。
    2. 共同的,大家承认的:~理。~式。~海。~制。
    3. 国家,社会,大众:~共。~安(社会整体的治安)。~众。~民。~论(公众的评论)。
    4. 让大家知道:~开。~报。~然。
    5. 封建制度最高爵位:三~(中国周代指“太师”、“太傅”、“太保”;西汉指“大司徒”、“大司马”、“大司空”)。~子。~主。
    6. 敬辞,尊称男子:海~。包~。诸~(各位)。
    7. 雄性的:~母。~畜。
    8. 对长辈和年老人的称呼:~~。外~(外祖父)。
    9. 姓。

    英语 fair, equitable; public; duke

    德语 öffentlich, allgemein, staatlich (Adj)​,männlich, maskulin

    法语 public,commun,équitable,mâle,affaires publiques,beau-père (père du conjoint)​,duc

  • 读音:hào

    hǎo ㄏㄠˇ


    1. 优点多或使人满意的,与“”相对:~人。~汉。~歹。~事多磨。
    2. 身体康健,疾病消失,生活幸福:您~。安~。
    3. 友爱,和睦:友~。相~。
    4. 容易:~办。~使。~懂。
    5. 完成,完善:办~了。
    6. 表示应允、赞成:~!你干得不错。
    7. 很,甚:~冷。~快。~坏。~一会儿。
    8. 便于:场地清理干净~打球。
    9. 反话,表示不满意:~,这下可坏了!

    hào ㄏㄠˋ


    1. 喜爱,与“”()相对:~奇。~色。~尚(爱好和崇尚)。~高骛远(亦作“好高务远”)。~逸恶劳。
    2. 常常,容易(发生事情):刚学会骑车的人~摔跤。

    英语 good, excellent, fine; well

    德语 gut, ordentlich, gründlich (Adj)

    法语 bien,bon,agréable,très,beaucoup,(après un verbe, indique l'achèvement de l'action)​,se porter bien,aller bien,avoir une inclination pour

  • 读音:lóng

    lóng ㄌㄨㄥˊ


    1. 传说中的一种长形、有鳞、有角的神异动物,能走,能飞,能游泳,能兴云作雨:~舟。~灯。~宫。~驹(骏马,喻才华出众的少年)。画~点睛。~蟠虎踞。
    2. 古生物学中指一些巨大的有四肢有尾或兼有翼的爬虫:恐~。
    3. 封建时代用作皇帝的象征,或称关于皇帝的东西:~颜。~体。~袍。
    4. 姓。

    英语 dragon; symbolic of emperor

    德语 Drache (S)​,Long (Name)​ (Eig, Fam)​,Schlange (auf der Speisekarte)​ (Ess)​,Radikal Nr. 212 = Drache, Drachen

    法语 dragon,impérial,(nom de famille)​,212e radical

欢迎交换友情链接