大家搜:
è
恶
lóng
龙
bù
不
dòu
斗
dì
地
tóu
头
shé
蛇
一般成语
中性成语
惡龍不鬥地頭虵
ㄜˋ ㄌㄨㄥˊ ㄅㄨˋ ㄉㄡˋ ㄉ一ˋ ㄊㄡˊ ㄕㄜˊ
ELBDDTS
复句式成语
古代成语
地头蛇:比喻称霸一方的人。比喻外来者尽管很厉害,也斗不过本地的恶势力
明 冯梦龙《醒世恒言》第七卷:“大官人休说满话!常言道:恶龙不斗地头蛇。”
作宾语、定语;用于口语。。
强龙不压地头蛇、恶龙不斗当方蛇
Even a ferocious dragon will be no match for the snake in its old haunts.
基本字义
● 恶
è ㄜˋ
其它字义
● 恶
wù ㄨˋ
◎ 讨厌,憎恨,与“好(hào )”相对:可~。厌~。好(hào)~。
其它字义
● 恶
(噁)
ě ㄜˇ
其它字义
● 恶
wū ㄨˉ
英语 evil, wicked, bad, foul
德语 Übeltat, Laster, Verbrechen (S),böse, grausam, erbittert (Adj),schlecht, übel (Adj),hassen, nicht mögen ,verabscheuen
法语 mal,mauvais,méchant,vicieux,haïr,détestable
● 龙
(龍)
lóng ㄌㄨㄥˊ
英语 dragon; symbolic of emperor
德语 Drache (S),Long (Name) (Eig, Fam),Schlange (auf der Speisekarte) (Ess),Radikal Nr. 212 = Drache, Drachen
法语 dragon,impérial,(nom de famille),212e radical
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
基本字义
● 斗
dǒu ㄉㄡˇ
其它字义
● 斗
(鬥)
dòu ㄉㄡˋ
英语 Chinese peck; liquid measure
德语 kämpfen, sich schlagen (V),kämpfen, sich streiten (V)
法语 boisseau = 10 sheng,Grande Ourse,68e radical
基本字义
● 地
dì ㄉㄧˋ
其它字义
● 地
de ㄉㄜ
◎ 结构助词,用在词或词组之后表示修饰后面的谓语:慢慢~走。
英语
earth; soil, ground; region
德语 Adverbiale Partikel ,Erde (Agrar),Grund, Boden ,Platz, Stelle ,Land, Terrain
法语 masse,terre,terrain,lieu,(particule placée devant le verbe qui transforme un adjectif en adverbe),-ment
基本字义
● 头
(頭)
tóu ㄊㄡˊ
英语 head; top; chief, first; boss
德语 Kopf
法语 tête,extrémité,chef,premier,aspect,(classificateur pour le bétail),(suffixe pour former certains noms)
基本字义
● 蛇
shé ㄕㄜˊ
◎ 爬行动物,身体细长,体上有鳞,没有四肢。种类很多,有的有毒,有的无毒。以蛙、鼠为食,大蛇亦吞食大的兽类:~蜕。~行。~蝎。~足(喻多余无用的事物)。画~添足。
其它字义
● 蛇
yí ㄧˊ
◎ 〔委(wěi )~〕见“委2”。
英语 snake
德语 Schlange (S),She (Eig, Fam)
法语 serpent