大家搜:
zì
自
chuī
吹
zì
自
léi
擂
常用成语
贬义成语
自吹自礧
ㄗˋ ㄔㄨㄟ ㄗˋ ㄌㄟˊ
ZCZL
联合式成语
当代成语
擂,不能读作“lèi”。
自吹自擂与“大言不惭”有别:自吹自擂侧重于形容自我吹嘘;“大言不惭”侧重于形容不觉害臊。
自己吹喇叭;自己打鼓。比喻自我吹嘘。擂:打鼓。
毛泽东《在陕甘宁边区参议会的演说》:“决不可把自己关在小房子里,自吹自擂,称王称霸。”
联合式;作谓语、定语、状语;含贬义。。
就这样,清朝统治集团所自吹自擂的“中兴大业”,转眼间已成一场春梦。(茅盾《联系实际,学习鲁迅》)
号鼓同操
一个人吹号又打鼓;打着鼓吹口哨;癞蛤蟆敲大鼓
自我吹嘘、自卖自夸、大言不惭
实事求是、谦虚谨慎、虚怀若谷
毛泽东
talk all
自己宣伝(じこせんでん)する,自画自賛(じがじさん)する
бахваляться <сам поёт,сам в барабáн бьёт>
<德>für sich selbst Reklame machen<法>faire le fanfaron
基本字义
● 自
zì ㄗˋ
英语 self, private, personal; from
德语 aus, von, von...aus, seit ,Radikal Nr. 132 = selbst, selber, selbstverständlich, aus, von, seit ,von, selber, selbst, seit ,selbst, selber, persönlich, in eigener Person (Adj),selbstverständlich, natürlich (Adj),Zi (Eig, Fam)
法语 depuis,à partir de,soi-même,naturellement
基本字义
● 吹
chuī ㄔㄨㄟˉ
英语 blow; puff; brag, boast
德语 blasen, wehen (V)
法语 souffler,jouer (d'un instrument à vent),se vanter de qch,rater,tomber à l'eau,rompre une relation
基本字义
● 自
zì ㄗˋ
英语 self, private, personal; from
德语 aus, von, von...aus, seit ,Radikal Nr. 132 = selbst, selber, selbstverständlich, aus, von, seit ,von, selber, selbst, seit ,selbst, selber, persönlich, in eigener Person (Adj),selbstverständlich, natürlich (Adj),Zi (Eig, Fam)
法语 depuis,à partir de,soi-même,naturellement
基本字义
● 擂
léi ㄌㄟˊ
其它字义
● 擂
lèi ㄌㄟˋ
◎ 〔~台〕比武所搭的台子,如“摆~~”。“打~~”。
其它字义
● 擂
◎ 〈韩〉(读音roe)农具,擂木。平耙。用以碎土。
英语 rub, grind; grind with a mortar and pestle; triturate
德语 reiben, schleifen ,Schlag (S),Schlagbolzen (S),schlagen, besiegen (V),trommeln; die Trommel rühren
法语 battre (le tempo),battre (un tambour, etc.)