大家搜:
yuán
源
yuán
源
ér
而
lái
来
常用成语
中性成语
源源而來
ㄩㄢˊ ㄩㄢˊ ㄦˊ ㄌㄞˊ
YYEL
偏正式成语
古代成语
而,不能读作“ěr”。
源源而来和“纷至沓来”;都表示连续不断地到来。不同在于:①两者都可用于人和事物。但“纷至沓来”还常用于抽象或较抽象的东西。②“纷至沓来”含有“纷繁杂沓”的意思;源源而来没有。一般作谓语。
源源:水流不断的样子。形容连续不断地到来。
先秦 孟轲《孟子 万章上》:“故源源而来。”
偏正式;作谓语;形容接连不断地到来。。
果然有了此好,方士源源而来,零零星星,也弄去了好些银子,受过了好些丹客的哄骗。(明 凌濛初《初刻拍案惊奇》卷十八)
源源不断、源源不绝
断断续续
,孟轲
がぞくぞくと蕑(はい)ってくる
<德>unaufhǒrlich eintreffen<法>
● 源
yuán ㄩㄢˊ
英语 spring; source, head; surname
德语 Quelle, Ursprung eines Flusses (S, Geol),Ursprung, Ursache, Grund, Quelle (S),Yuan (Eig, Fam),Ursprung
法语 source
● 源
yuán ㄩㄢˊ
英语 spring; source, head; surname
德语 Quelle, Ursprung eines Flusses (S, Geol),Ursprung, Ursache, Grund, Quelle (S),Yuan (Eig, Fam),Ursprung
法语 source
● 而
ér ㄦˊ
英语 and; and then; and yet; but
德语 aber (Konj),dennoch, jedoch (Konj),und (Konj),Er (Eig, Fam),<表示“到”的意思> ,<连接肯定和否定互相补充的成分> ,<连接语意相反的成分,表示转折> ,<连接语意相承的成分> ,<连接事理上前后相因的成分> ,<把表示时间或方式的成分连接到动词上面> ,<插在主、谓语之间、有“如果”的意思“> ,Radikal Nr. 126 = Bart, anheften; und dabei, und, aber, während (Sprachw)
法语 et,mais,tandis que,alors que
● 来
(來)
lái ㄌㄞˊ
英语 come, coming; return, returning
德语 kommen (V)
法语 venir,arriver,prochain,suivant,environ