大家搜:
shī
失
hún
魂
luò
落
pò
魄
常用成语
贬义成语
ㄕ ㄏㄨㄣˊ ㄌㄨㄛˋ ㄆㄛˋ
SHLP
联合式成语
古代成语
落,不能读作“là”。
失魂落魄和“魂不守舍”都可形容神情不定的样子。失魂落魄多指丧失精神;垂头丧气的样子或形容非常惊慌;而“魂不守舍”多指精神不集中。
形容惊慌忧虑;心神不定、行动失常的样子。
明 凌濛初《初刻拍案惊奇》:“做子弟的,失魂落魄,不惜余生。”
联合式;作谓语、定语、补语;含贬义,用于人。。
冰心《南归》:“杰从满怀希望与快乐中,骤然下坠。他失魂落魄似的,一天哭好几次。”
丢魂
三个小鬼丢了两
魂不守舍、惊慌失措
泰然自若、悠然自得
,冰心
lose one's wits
びっくり仰天(ぎょうてん)する,あわてふためく
сам не свой
<法>être hors de son bon sens
基本字义
● 失
shī ㄕˉ
英语 lose; make mistake, neglect
德语 ausfallen, scheitern ,fehlen, fehlschlagen ,verlieren
法语 erreur,accident,perdre
基本字义
● 魂
hún ㄏㄨㄣˊ
英语 soul, spirit
德语 Seele
法语 âme,esprit
● 落
là ㄌㄚˋ
● 落
luò ㄌㄨㄛˋ
● 落
lào ㄌㄠˋ
英语 fall, drop; net income, surplus
德语 hinterlassen, zurücklassen (V),gleich wie 落 (luo); wird in manchen umgangsprachlichen Wörtern verwendet (V, vulg),absetzen, fallen ,fallen, absinken ,landen ,Luo (Eig, Fam)
法语 laisser derrière,abandonner,oublier,baisser,tomber,descendre
基本字义
● 魄
pò ㄆㄛˋ
英语 vigor; body; dark part of moon
德语 Gefühl, Herz (S)
法语 âme,esprit