大家搜:
kōng
空
kǒu
口
wú
无
píng
凭
常用成语
中性成语
空口無凴
ㄎㄨㄥ ㄎㄡˇ ㄨˊ ㄆ一ㄥˊ
KKWP
紧缩式成语
近代成语
空,不能读作“kònɡ”。
凭:凭证。只是嘴说;没有凭证。指不足为据。
清 李宝嘉《官场现形记》第27回:“空口无凭的话,门生也不敢朝着老师来说。”
复句式;作谓语、宾语、补语;形容无凭无据的空口白话。。
你说的这些事,空口无凭,我无法相信。
口信
空话无凭、无凭无据
铁证如山、白纸黑字
口,李宝嘉
mere words without a factual basis
口さきだけ証拠(しょうこ)がない
голословие <без доказáтельств>
基本字义
● 空
kōng ㄎㄨㄥˉ
其它字义
● 空
kòng ㄎㄨㄥˋ
其它字义
● 空
kǒng ㄎㄨㄥˇ
◎ 古同“孔”,洞。
英语 empty, hollow, bare, deserted
德语 wenig, leer, vergeblich (Adj),Kong (Eig, Fam),freie Zeit, Muße, Lücke (S),Himmel, Luft (Adj),leer, leerstehend, hohl, nichtig, haltlos, nichtsagend (Adj),vergebens, vergeblich, erfolglos, umsonst, für nichts (Adj)
法语 vide,air,ciel,espace,en vain,pour rien,vider,laisser vide,laisser en blanc,vacant,vide,inoccupé,espace,temps libre,loisir
基本字义
● 口
kǒu ㄎㄡˇ
英语 mouth; open end; entrance, gate
德语 Öffnung (S),Mund (S),ZEW für Dinge mit einem Mund , einer Öffnung wie Menschen, Haustiere, Brunnen, Schächte, Kanonen (Zähl),Kou (Eig, Fam),Radikal Nr. 30 = Mund, Öffnung, Eingang, Mündung (S, Sprachw),ZEW für Familienmitglieder (Zähl)
法语 bouche,ouverture,entrée,passe,trou,(classificateur pour : les membres d'une famille, les objets à large orifice tels que puits, jarres, cloches, malles)
● 无
(無)
wú ㄨˊ
英语 negative, no, not; KangXi radical 7
德语 Nichts (Philos),es hat nicht ,fehlen, un- ,keiner,keine ,nein,nicht, ohne
法语 non,71e radical
● 凭
(憑)
píng ㄆㄧㄥˊ
英语 lean on, depend on, rely on
德语 nach, gemäß, entsprechend, aufgrund ,sich anlehnen‚ sich auf etw verlassen, Beweis
法语 s'appuyer sur,compter sur,preuve,certificat,sur la base de,sur la foi de