大家搜:
sàn
散
mǎ
马
xiū
休
niú
牛
生僻成语
中性成语
散馬休牛
ㄙㄢˋ ㄇㄚˇ ㄒ一ㄡ ㄋ一ㄡˊ
SMXN
联合式成语
古代成语
《书 武成》:“归马于华山之阳,放牛于桃林之野,示天下弗服”。蔡沈集传引《乐记》:“武王胜商,渡河而西,马散之华山之阳而弗复乘,牛放之桃林之野而弗复服”。后称不兴战事为“散马休牛”。
《书·武成》:“归马于华山之阳,放牛于桃林之野,示天下弗服”。蔡沈集传引《乐记》:“武王胜商,渡河而西,马散之华山之阳而弗复乘,牛放之桃林之野而弗复服”。
作谓语、定语、宾语;用于战后。。
南朝·陈·徐陵《为陈主答周主论和亲书》:“虽毁戈铸戟,未拟上皇,散马休牛,载怀偃伯。”
马放南山、刀枪入库、归马放牛
穷兵黩武
牛年,马年,徐陵
基本字义
● 散
sàn ㄙㄢˋ
其它字义
● 散
sǎn ㄙㄢˇ
英语 scatter, disperse, break up
德语 Pulver (S),pulverförmiges Medikament (S, Med),sich auflösen, aufgehen in, zerstreuen, verbreiten, sich verteilen (V),sich lockern, sich lösen, auseinander gehen (V),aufgelöst, auseinander, zerstreut, verteilt, verbreitet, aufgegangen in (Adj),San (Eig, Fam)
法语 se détacher,se disperser,se séparer,dispersé,éparpillé,se détacher,se disperser,se séparer,dispersé,éparpillé
● 马
(馬)
mǎ ㄇㄚˇ
英语 horse; surname; KangXi radical 187
德语 Pferd; groß (S, Bio),Springer (schwarzer Stein im chinesischen Schach) (S),Ma (Eig, Fam),Radikal Nr. 187 = Pferd (S)
法语 cheval,(nom de famille),187e radical
● 休
xiū ㄒㄧㄡˉ
● 休
xǔ ㄒㄩˇ
英语 rest, stop; retire; do not!
德语 beenden, sich ausruhen (V),sich ausruhen (V)
法语 cesser,se reposer
基本字义
● 牛
niú ㄋㄧㄡˊ
英语 cow, ox, bull; KangXi radical93
德语 Rind; eingebildet, störrisch (中国似乎有一点“牛”起来的感觉) (S, Bio),Radikal Nr. 3 = Rind, Ochse (Variante: 牜) (S, Sprachw)
法语 boeuf,buffle,vache,(argot) fantastique