大家搜:
huǐ
悔
guò
过
zì
自
xīn
新
悔过自新
悔过自新的意思
◎ 悔过自新 huǐguò-zìxīn
[repent and make a fresh start;repent and turn over a new leaf] 悔改错误,重新做人
剑南有光火盗,夜掠人,昼伏山谷。 元常喻以恩信,约悔过自新。——《新唐书·冯元常传》
悔改过失,重新做人。《新唐书.卷一一二.冯元常传》:「元常喻以恩信,约悔过自新,贼相率脱甲面缚。」也作「悔罪自新」。
悔过自新
【解释】悔:悔改;过:错误;自新:使自己重新做人。悔恨以前的过失,决心重新作人。
【出处】《史记·吴王濞列传》:“于古法当诛,文帝弗忍,因赐几杖。德至厚,当改过自新。《新唐书·冯元常传》:“元常喻以恩信,约悔过自新,贼相率脱甲而缚。”
【示例】只要你真能~,本部堂可以饶你的活命。 ◎郭沫若《南冠草》第一幕
【近义词】改过自新、迷途知返、痛改前非
【反义词】怙恶不悛、至死不悟、死不改悔
【语法】联合式;作谓语、定语;含褒义
成语解释:悔:悔改;过:错误;自新:使自己重新做人。悔恨以前的过失,决心重新做人。
字义分解
基本字义
● 悔
huǐ ㄏㄨㄟˇ
◎ 懊恼过去做得不对:后~。懊~。~改。~恨。~悟。追~莫及。
英语 repent, show remorse, regret
德语 Bedauern, Reue (S),bedauern, bereuen (V)
法语 regretter
● 过
(過)
guò ㄍㄨㄛˋ
● 过
(過)
guo ㄍㄨㄛ
● 过
(過)
guō ㄍㄨㄛˉ
英语 pass, pass through, go across
德语 Verbsuffix des experientiellen Aspekts ,Verbalpartikel: Aspekt der unbestimmten Vergangenheit (S),Vergehen, Fehler (S),vergehen, verbringen, verleben (V),vorbeigehen (an), passieren, überqueren (V),nach, später (Adv),Guo (Eig, Fam)
法语 traverser,passer (du temps),(utilisé après le verbe pour indiquer une action passée)
基本字义
● 自
zì ㄗˋ
英语 self, private, personal; from
德语 aus, von, von...aus, seit ,Radikal Nr. 132 = selbst, selber, selbstverständlich, aus, von, seit ,von, selber, selbst, seit ,selbst, selber, persönlich, in eigener Person (Adj),selbstverständlich, natürlich (Adj),Zi (Eig, Fam)
法语 depuis,à partir de,soi-même,naturellement
● 新
xīn ㄒㄧㄣˉ
英语 new, recent, fresh, modern
德语 neu (Adj)
法语 nouveau,neuf,récent,actuel,nouvellement,récemment