汉语词典

汉语词语拼音 汉语解释

yǒu

qián

néng

shǐ

使

guǐ

tuī

有钱能使鬼推磨

有钱能使鬼推磨

拼音: yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mò 注音: ㄧㄡˇ ㄑㄧㄢˊ ㄣㄥˊ ㄕˇ ㄍㄨㄟˇ ㄊㄨㄟ ㄇㄛˋ

有钱能使鬼推磨的意思

  • 词语解释:

    有钱能使鬼推磨 yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mò

    [with money you can make the devil turn the millstone;Money makes the mare to go] 旧指只要有钱,什么事都能办到

    正是“官无三日紧”,又道是有钱能使鬼推磨。——《喻世明言》

  • 国语词典:

    (谚语)​形容金钱万能,只要有钱,什么事皆能办到。
    明.沈璟《义侠记.第一二出》:「有钱能使鬼推磨,一分钱钞一分货。」

  • 成语解释

    有钱能使鬼推磨

    【解释】俗语。形容有了钱,什么事情都可能办到,金钱万能。

    【出处】晋·鲁褒《钱神论》:“有钱可使鬼,而况人乎。”

    【示例】~,一分钱钞一分货。(明·沈璟《义侠记·萌奸》)

    【语法】复句式;作宾语、定语、分句;含贬义

  • 网络解释:

    有钱能使鬼推磨

    有钱能使鬼推磨,俗语。旧时形容金钱万能。

    出自明·冯梦龙《喻世明言》:“正是‘官无三日紧’,又道是有钱能使鬼推磨。”

    在客家地区被直观理解为“只要你肯花钱,什么事也有人替你干”。

字义分解

  • 读音:yǒu

    yǒu ㄧㄡˇ


    1. 存在:~关。~方(得法)。~案可稽。~备无患。~目共睹。
    2. 表示所属:他~一本书。
    3. 表示发生、出现:~病。情况~变化。
    4. 表示估量或比较:水~一丈多深。
    5. 表示大、多:~学问。
    6. 用在某些动词前面表示客气:~劳。~请。
    7. 无定指,与“”相近:~一天。
    8. 词缀,用在某些朝代名称的前面:~夏。~宋一代。

    yòu ㄧㄡˋ


    1. 同“又”,表示整数之外再加零数。

    英语 have, own, possess; exist

    德语 existieren (V)​,haben (V)​,es gibt

    法语 avoir,posséder,il y a,exister

  • 读音:qián

    qián ㄑㄧㄢˊ


    1. 货币:铜~。金~。银~。~票。~币。~财。~庄。~粮。
    2. 费用:车~。买书的~。
    3. 财物:有~有势。
    4. 圆形像钱的东西:榆~。荷~。
    5. 中国市制重量单位,一两的十分之一。
    6. 姓。

    英语 money, currency, coins

    德语 Geld (S)

    法语 argent,monnaie,somme,richesse

  • 读音:néng

    néng ㄋㄥˊ


    1. 才干,本事:~力。~耐。才~。
    2. 有才干的:~人。~手。贤~。~工巧匠。~者为师。
    3. 胜任,善于:~够。~柔~刚。力所~及。欲罢不~。~动。
    4. 会(表示可能性):小弟弟~走路了。
    5. 应该:你不~这样说他。
    6. 物理学名词,“能量”的简称:电~。热~。
    7. 和睦:“(萧)何素不与曹参相~”。
    8. 传说中的一种兽,似熊。
    9. 古代称一种三足鳖。

    nài ㄋㄞˋ


    1. 古同“耐”,受得住。

    英语 to be able; can, permitted to; ability

    德语 fähig sein, können, dürfen (V)​,Fähigkeit (S)​,Können (S)​,dürfen, fähig sein, können (V)​,Energie (S)

    法语 capacité,énergie,pouvoir (faire qch d'autorisé)​,être capable de,être autorisé à

  • 使读音:shǐ

    基本字义


    使

    shǐ ㄕˇ

    1. 用:~用。~劲。~役。~力。~钱。
    2. 派,差谴:~唤。~命。~女。
    3. 让,令,叫:迫~。
    4. 假若:假~。即~。
    5. 奉命办事的人:~者。大~。公~。~馆。

    英语 cause, send on a mission, order; envoy, messenger, ambassador

    德语 lassen, schicken (V)​,veranlassen, bewirken (V)​,Gesandte (S)​,Abgesandte (S)​,Bevollmächtigte (S)​,Bote (S)​,Diener (S)

    法语 envoyé,utiliser,employer,faire faire,envoyer

  • 读音:guǐ

    guǐ ㄍㄨㄟˇ


    1. 某些宗教或迷信的人所说的人死后的灵魂:~魂。~魅。~蜮(①鬼怪;②阴险害人的)。
    2. 阴险,不光明:~话。~黠。~胎。
    3. 对人的蔑称或憎称:酒~。烟~。~子。吝啬~。
    4. 恶劣,糟糕(限做定语):~天气。
    5. 机灵,敏慧(多指小孩子):~精灵。
    6. 表示爱昵的称呼:小~。机灵~。
    7. 星名,二十八宿之一。

    英语 ghost; spirit of dead; devil

    德语 Geistererscheinung (S)​,Gespenst (S, Bio)​,listig, schlau (S)​,Gui (Eig, Fam)​,Radikal Nr. 194 = Gespenst, Dämon , Geist, hinterlistig, miserabel, trostlos, gerissen, schlau (S)

    法语 fantôme,démon,revenant,esprit,diable,194e radical,malin,rusé

  • 读音:tuī

    基本字义


    tuī ㄊㄨㄟˉ

    1. 手抵物体向外或向前用力使物移动:~车。~搡。~拿。~倒。~敲。顺水~舟。
    2. 使用工具向前移动进行工作:~头。~土。
    3. 使事情开展:~广。~行(xíng )。~动。~销。
    4. 进一步想,由已知之点想到其它:~及。~究。~导。~论。~测。~事。
    5. 往后挪动(时间上):~延。~移。
    6. 辞让,脱卸:~让。~却。~委。~辞。
    7. 举荐,指出某人优点:~许。~重(zhòng )。~举。~崇。
    8. 让出,献出:~恩。~心置腹。

    英语 push, expel; push forward

    德语 schieben, stoßen (V)​,aufschieben, verschieben (V)​,überlassen, weitergeben (V)​,empfehlen (V)​,folgern (V)​,hochschätzen (V)​,mahlen (V)​,scheren (V)​,vorantreiben (V)

    法语 pousser,étendre,élargir,retarder,ajourner,élire,promouvoir,déduire

  • 读音:mò

    基本字义


    ㄇㄛˊ

    1. 摩擦:~刀。~墨。~练。~砺(摩擦使锐利,喻经受磨练)。~合。研~。~漆画。
    2. 阻碍,困难:~难(nàn)。好事多~。
    3. 消耗,消灭:~损。~耗。~灭。
    4. 拖延,耗时间:~缠。~功夫。

    其它字义


    ㄇㄛˋ

    1. 粉碎粮食的工具:石~。电~。~盘。~坊(亦作“磨房”)。推~。
    2. 用磨将粮食加工成所需的状态:~面。~米。~豆腐。
    3. 掉转:这个胡同太窄,~不过车来。

    英语 grind; polish; rub; wear out; a millstone

    德语 Schleifstein, Mühle, mahlen (S)

    法语 frotter,polir,aiguiser,broyer,moudre,moulin,moudre

欢迎交换友情链接