大家搜:
fá
罚
bù
不
dāng
当
zuì
罪
常用成语
中性成语
罰不當辠
ㄈㄚˊ ㄅㄨˋ ㄉㄤ ㄗㄨㄟˋ
FBDZ
主谓式成语
古代成语
当,不能读作“dànɡ”。
罚:处罚;当:相当;相称。所作的处罚与所犯的罪行不相称。
先秦 荀况《荀子 正论》:“夫德不称位,能不称官,赏不当功,罚不当罪,不祥莫大焉。”
一般作主语、宾语、定语。。。
谁个惩办要严,谁个处罚从轻,农民都有极明白的计算,罚不当罪的极少。(毛泽东《湖南农民运动考察报告》)
罪大恶极、罪不容诛
赏罚分明、罚当其罪
《荀子》
the punishment exceeds the crime
基本字义
● 罚
(罰)
fá ㄈㄚˊ
◎ 处分犯罪、犯错误或违犯某项规则的人:~款。~球。惩~。~不当罪(处罚过严或过宽,与所犯的罪行不相当)。
英语 penalty, fine; punish, penalize
德语 die Strafe (S),strafen (V)
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
● 当
(當、⑩噹)
dāng ㄉㄤˉ
● 当
(當)
dàng ㄉㄤˋ
● 当
(當)
dang •ㄉㄤ
英语
bear, accept, undertake; just
法语 (onom.) dong,ding dong
● 罪
zuì ㄗㄨㄟˋ
英语 crime, sin, vice; evil; hardship
德语 beschuldigen, Schuld geben ,Sünde (S),Sünder (S),Verbreche (S)