大家搜:
huǒ
火
qī
妻
huī
灰
zǐ
子
生僻成语
贬义成语
ㄏㄨㄛˇ ㄑ一 ㄏㄨㄟ ㄗˇ
HQHZ
联合式成语
古代成语
焚妻灭子。指毁弃家室。
汉·杨雄《法言·渊骞》:“离(要离)也,火妻灰子,以求反于庆忌,实蛛蝥之劘也,焉可谓之义也?”李轨注:“离,山平人,而焚烧妻子,诈为吴雠,求信于庆忌,反而刺之。”
作宾语、定语;指毁弃家室。。
灰色,火,《法言》
基本字义
● 火
huǒ ㄏㄨㄛˇ
英语 fire, flame; burn; anger, rage
德语 Feuer (S, Chem),Radikal Nr. 86 = Feuer, Flamme, Feuerwaffe, glühend, eilig, Zorn, Ärger (Variante: 灬)
法语 feu,brûler,colère,passion,chaleur interne (MTC),luxure,chaud (populaire),86e radical
基本字义
● 妻
qī ㄑㄧˉ
◎ 男子的配偶:~子。~室(指妻子)。~小(妻子和儿女)。~离子散。
其它字义
● 妻
qì ㄑㄧˋ
◎ 以女嫁人。
英语 wife
德语 Ehefrau (S),Gattin (S)
法语 à marier (fille),femme (partenaire),épouse
基本字义
● 灰
huī ㄏㄨㄟˉ
英语 ashes; dust; lime, mortar
德语 Asche (S),Kalk, Kalkmörtel (S),Staub (S),depremiert, niedergeschlagen (Adj),grau, aschgrau (Adj),Hui (Eig, Fam)
法语 gris,cendre,poussière,chaux
● 子
zǐ ㄗˇ
英语 offspring, child; fruit, seed of; 1st terrestrial branch
德语 Substantiv-Suffix
法语 jeune,petit,fils,enfant,personne,graine,le 1er des 12 Rameaux terrestres,(suffixe substantif)