成语词典

拼音查成语 成语解释

guān

wàng

qián

观望不前

成语意思

  • 解释:

    不前:不敢上前。事情尚难确定时,怀着犹豫不定的心情,观察事物的发展,暂不前进。

  • 出处:

    《史记·信陵君列传》:“名为救赵,实持两端以观望。”

  • 语法:

    作谓语、定语;形容犹豫不决。。

  • 示例:

    接连又得知弟浣密书,教他切勿入朝,入朝必死,他越加恐惧,观望不前。(蔡东藩《五代史演义》第六回)

  • 近义词:

    坐山观虎斗、徘徊不前

  • Tags:

    前面,《五代史演义》

成语翻译

  • 英语翻译:

    hesitate to press forward

字义分解

  • 读音:guān

    guān ㄍㄨㄢˉ


    1. 看,察看:~看。~止(赞叹所看到的事物极端完美,无以复加)。~风(➊暗中察看动静,以定行止;➋观察民间风俗习惯,生活状态)。~阵。~赏。~察。~感。参~。
    2. 看到的景象或样子:~瞻(➊事物的外观、景象及其留给人们的印象;➋注视,瞻望)。大~。奇~。
    3. 对事物的看法、认识:~点。~念。主~。客~。世界~。

    guàn ㄍㄨㄢˋ


    1. 道教的庙宇:白云~。紫阳~。
    2. 古代宫门前的双阙。
    3. 楼台:楼~。台~。
    4. 姓。

    英语 see, observe, view; appearance

    德语 taoistischer Tempel (S, Rel)

    法语 regarder avec attention,observer,contempler,temple taoïste

  • 读音:wàng

    基本字义


    wàng ㄨㄤˋ

    1. 看,往远处看:~见。眺~。张~。~尘莫及(喻远远落后)。~风捕影。
    2. 拜访:看~。拜~。探~。
    3. 希图,盼:期~。欲~。喜出~外。
    4. 人所敬仰的,有名的:~族。名~。声~。威~。
    5. 向,朝着:~东走。
    6. 月圆,农历每月十五日前后:~日。
    7. 埋怨,责备:怨~。
    8. 姓。

    英语 to look at, look forward; to hope, expect

    德语 anstarren, besuchen, Blick in Richtung, erwarten, hoffen, in Richtung zu

  • 读音:bù

    基本字义


    ㄅㄨˋ

    1. 副词。
    2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~材(才能平庸,常用作自谦)。~刊(无须修改,不可磨灭)。~学无术。~速之客。
    3. 单用,做否定性的回答:~,我不知道。
    4. 用在句末表疑问:他现在身体好~?

    其它字义


    fǒu ㄈㄡˇ

     ◎ 古同“”,不如此,不然。

    英语 no, not; un-; negative prefix

    德语 nein,nicht"

    法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)​

  • 读音:qián

    基本字义


    qián ㄑㄧㄢˊ

    1. 指空间,人面所向的一面;房屋等正门所向的一面;家具等靠外的一面,与“”相对:~面。~边。~方。面~。~进。~程。
    2. 指时间,过去的,往日的,与“”相对:以~。~人。~此。~科。~嫌。~言。~车之鉴。
    3. 顺序在先的:~五名。
    4. 向前行进:勇往直~。

    英语 in front, forward; preceding

    德语 vor, vorne, bevor

    法语 avant,devant,précédent,ancien,pré-

欢迎交换友情链接