大家搜:
xiàng
像
shà
煞
yǒu
有
jiè
介
shì
事
一般成语
中性成语
ㄒ一ㄤˋ ㄕㄚˋ 一ㄡˇ ㄐ一ㄝˋ ㄕˋ
XSYJS
动宾式成语
当代成语
指似乎真有其事。多用以形容小题大作或装腔作势的样子。
鲁迅《二心集 再来一条“顺”的翻译》:“我们的‘友邦’好友,顶喜欢宣传中国的古怪事情,尤其是‘共党’的,四年以前,将‘裸体游行’说得像煞有介事,于是中国人也跟着叫了好几个月。”
作谓语、状语;指装模作样。。
至于所谓当场夺获的手枪,虽然像煞有介事地举出号数,使人相信,但我总奇怪。朱自清《执政府大屠杀记》
象煞有介事
,朱自清
make a show of being in earnest
基本字义
● 像
xiàng ㄒㄧㄤˋ
英语 a picture, image, figure; to resemble
德语 ähnlich wie, in etwa wie ,Bild (S)
法语 sembler,ressembler,image,statue,photo,paraître
● 煞
shā ㄕㄚˉ
● 煞
shà ㄕㄚˋ
英语 malignant deity; baleful, noxious; strike dead
德语 anhalten, bremsen, stoppen, mit etw. Schluß machen (V),straffen, etw. enger schnallen, etw. festziehen, etw. fest anziehen (V),Sha (Eig, Fam),Böser Geist, Dämon (S),sehr, äußerst (Adj),unheilvoll, verderblich (Adj)
法语 mettre fin à,couper court,serrer,resserrer,réduire,extrêmement,très,génie malfaisant
● 有
yǒu ㄧㄡˇ
● 有
yòu ㄧㄡˋ
英语 have, own, possess; exist
德语 existieren (V),haben (V),es gibt
法语 avoir,posséder,il y a,exister
基本字义
● 介
jiè ㄐㄧㄝˋ
英语 forerunner, herald, harbinger; to lie between; sea shell; to wear armor
德语 zwischen (V)
法语 entre,introduire
● 事
shì ㄕˋ
英语 affair, matter, business; to serve; accident, incident
德语 Angelegenheit, Ereignis, Geschäft; Unfall (S),Angelegenheit (S),Sache (S)
法语 être occupé,être engagé dans,affaire,chose (immatérielle),accident,trouble,travail,responsabilité,implication,empêtrement