成语词典

拼音查成语 成语解释

shōu

shé

浮收勒折

成语意思

  • 解释:

    用强迫手段额外征收。

  • 出处:

    清·冯桂芬《江苏减赋记》:“意甚决,是将奉旨浮收勒折矣。”

  • 语法:

    作谓语、定语;用于剥削等。。

  • 示例:

    酌留数成以为卫所增兵造船之用,则州县之浮收勒折者,无可籍口。清·夏燮《中西纪事·江浙卫兵》

  • 近义词:

    浮收勒索

字义分解

  • 读音:fú

    基本字义


    ㄈㄨˊ

    1. 漂在水面上,与“”相对:~桥。~力。~标。~萍。~泛。~沉。漂~。~光掠影。
    2. 表面的:~皮儿。~土。~雕。
    3. 空虚,不切实:~夸。~华。
    4. 不沉静,不沉着:轻~。~躁。
    5. 暂时的:~记。~支。
    6. 可移动的:~财。~荡。~吊。~动。
    7. 超过,多余:人~于事。
    8. 呈现,涌现:~现。~想。
    9. 中医指脉搏浮在肌肤表层:~脉。

    英语 to float, drift, waft; to exceed; superfluous

    法语 frivole,léger,flotter,émerger,surpasser

  • 读音:shōu

    shōu ㄕㄡˉ


    1. 接到,接受:~发。~信。~支。~讫。~益。
    2. 藏或放置妥当:这是重要东西,要~好了。
    3. 割断成熟的农作物:~割。~成。麦~。
    4. 招回:~兵。~港。
    5. 聚,合拢:~容。~理。~集。
    6. 结束:~尾。~煞。~盘。
    7. 逮捕,拘押:~捕。~监。~押。~审。
    8. 约束,控制(感情或行动):~束。~心。~伏(亦作“收服”)。

    英语 gather together, collect; harvest

    德语 annehmen, entgegenehmen (V)

    法语 recevoir,rassembler,recueillir,récolter,terminer,cesser,revenu,récolte

  • 读音:lè

    ㄌㄜˋ


    1. 套在牲畜上带帽子的笼头:马~。
    2. 收住缰绳不使前进:悬崖~马。
    3. 强制:~令。~索。
    4. 统率:~兵。
    5. 雕刻:~石。~碑。~铭。

    lēi ㄌㄟˉ


    1. 用绳子等捆住和套住,然后用力拉紧:~紧。
    2. 方言,强制,逼迫。

    英语 strangle, tighten

    德语 zügeln (V)​,zwingen, erpressen (V)​,straffziehen; zuschnüren; festbinden; zubinden (V)​,Lei (Eig, Fam)​,würgen

    法语 tenir la bride,forcer,contraindre,étouffer,gazer,étrangler

  • 读音:shé

    zhē ㄓㄜˉ


    1. 翻转,倒腾:~腾。~跟头。~个儿。

    zhé ㄓㄜˊ


    1. 断,弄断:~断。~桂(喻科举及第)。~戟沉沙(形容惨重的失败)。
    2. 幼年死亡:夭~。
    3. 弯转,屈曲:曲~。转~。周~。~中(对不同意见采取调和态度。亦作“折衷”)。
    4. 返转,回转:~返。
    5. 损失:损兵~将。
    6. 挫辱:~磨。挫~。百~不挠。
    7. 减少:~寿(减少寿命)。~扣。
    8. 抵作,对换,以此代彼:~合。~价(把实物折合成钱)。
    9. 心服:~服(①信服;②说服)。
    10. 戏曲名词,杂剧一本分四折,一折等于后来的一出:~子戏。
    11. 判决:~狱。

    shé ㄕㄜˊ


    1. 断,绳子~了。
    2. 亏损:~本生意。
    3. 姓。

    英语 break off, snap; bend

    德语 Preisnachlaß, Rabatt, Skonto (S, Wirtsch)​,biegen, krümmen, falten (V)​,brechen, zerbrechen, zerknacken (V)​,umkehren (V)​,umrechnen (V)​,verlieren, einen Verlust erleiden (V)

    法语 pliement,retourner qch,tourner à l'envers

欢迎交换友情链接