大家搜:
líng
凌
ruò
弱
bào
暴
guǎ
寡
一般成语
贬义成语
ㄌ一ㄥˊ ㄖㄨㄛˋ ㄅㄠˋ ㄍㄨㄚˇ
LRBG
联合式成语
古代成语
凌:侵犯;暴:欺负、践踏。侵犯弱小的,欺侮孤单的。
《商君书·画策》:“神农既没,以强胜弱,以众暴寡。”
作谓语、定语、宾语;指欺侮弱小的。。
明·冯梦龙《醒世恒言》第一卷:“君当传与世人,广行方便,切不可凌弱暴寡,利己损人。”
陵弱暴寡
,《商君书》
基本字义
● 凌
líng ㄌㄧㄥˊ
英语 pure; virtuous; insult; maltreat
德语 Eisblock; schikanieren (S),Ling (Eig, Fam)
法语 glace,insulter,offenser,maltraiter,monter
基本字义
● 弱
ruò ㄖㄨㄛˋ
英语 weak; fragile, delicate
德语 Schäche (S),schwach (Adj)
法语 faible,fragile,inférieur,un peu moins
基本字义
● 暴
bào ㄅㄠˋ
其它字义
● 暴
pù ㄆㄨˋ
◎ 同“曝1”。
英语 violent, brutal, tyrannical
德语 gewalttätig, heftig (Adj)
法语 violent,irritable,cruel,brusque,nuire,exposer
基本字义
● 寡
guǎ ㄍㄨㄚˇ
英语 widowed; alone, friendless
德语 wenig, wenige
法语 peu,fade,monotone,veuve