大家搜:
fěn
粉
mò
墨
dēng
登
chǎng
场
常用成语
贬义成语
粉墨登場
ㄈㄣˇ ㄇㄛˋ ㄉㄥ ㄔㄤˇ
FMDC
连动式成语
近代成语
墨,不能读作“mì”或“mè”。
粉墨:搽脸和画眉的化妆品。指化装后登台演戏。比喻乔装打扮一番;登上政治舞台。也比喻在社会生活中扮演角色;像演戏一样活动。
清 梁绍壬《两般秋雨庵随笔 清勤堂随笔》:“粉墨登场,所费不赀。致滋喧杂之烦,殊乏恬适之趣。”
连动式;作谓语、定语;含贬义,表讥讽。。
及至北平攻陷,这些地痞流氓自然没有粉墨登场的资格与本领,而日本也并未准备下多少官吏来马上发号施令。(老舍《四世同堂》七)
演员出场;化妆品展览
演员照镜子
走马上任、抛头露面
匿影藏形、消声匿迹
粉色,梁绍壬
make oneself up and go on the stage
装(よそお)いをして登場(とうじょう)する。〈喩〉政治舞台(せいじぶたい)に出る(諷刺の意を含む)
появиться на сцéне
基本字义
● 粉
fěn ㄈㄣˇ
英语 powder, face powder; plaster
德语 Puder, Pulver
法语 poudre,fard,couleur rose
基本字义
● 墨
mò ㄇㄛˋ
英语 ink; writing
德语 (chinesische) Tusche (S),Tinte, Druckfarbe (S),schwarz, stockdunkel (Adj),Mexiko (Eig, Geo),Mo (Eig, Fam)
法语 encre,noir
基本字义
● 登
dēng ㄉㄥˉ
英语 rise, mount, board, climb
德语 (用脚站稳) auf den Füßen stehend verharren, feststehen (V), (用力踏) etwas mit dem Fuß betätigen, treten (V), (由低处走到高处) in die Höhe gehen, nach oben steigen, besteigen, ersteigen (V), (穿鞋) (Schuhe) anziehen <方> (V), (记载) aufzeichnen, eintragen (V), (谷物登场) ernten, die Ernte einbringen (V), (刊登) veröffentlichen, (in der Zeitung oder Zeitschrift) erschein, etwas abdrucken lassen (V),auflegen, ausgeben (V),aufnehmen, erfassen, eintragen (V),erklettern, besteigen, in die Höhe gehen (V),publizieren, verlegen, herausgeben, veröffentlichen (V)
法语 grimper,publier,inscrire,noter,fouler,mettre (une chaussure)
基本字义
● 场
(場)
cháng ㄔㄤˊ
其它字义
● 场
(場)
chǎng ㄔㄤˇ
英语 open space, field, market
德语 Ort, Platz (S),ZEW für Ereignisse, öffentliche Veranstaltungen, Spiele (Zähl),Damm (Bestandteil von Ortsnamen mit dem Bezug auf einen Damm) (Eig, Geo)
法语 (dial.) digue en terre au bord d'une rivière ou d'une rizière (dans un but d'irrigation)