成语词典

拼音查成语 成语解释

yān

xiāo

huī

miè

烟销灰灭

成语意思

  • 解释:

    喻事物消失,不见踪迹。

  • 出处:

    元·刘祁《〈归潜志〉序》:“向日二十余年间所见富贵权势之人,一时煊赫如火烈烈者,迨遭丧乱,皆烟销灰灭无余。”

  • 语法:

    作谓语、状语;用于比喻句。。

  • 示例:

  • 近义词:

    烟消云散

  • Tags:

    灰色,刘祁

字义分解

  • 读音:yān

    ⑤菸、煙

    yān ㄧㄢˉ


    1. 物质燃烧时所生的气体:冒~。硝~。~囱。~雾。~波。~火。~尘。荒无人~。
    2. 像烟的:~霞。~霭。~岚。~鬟。
    3. 烟气刺激使眼睛流泪或睁不开:~了眼睛。
    4. 一年生草本植物:~草。~叶。
    5. 烟草制成品:香~。卷~。纸~。~蒂。
    6. 指“鸦片”:大~。~灯。~枪。~馆。

    英语 smoke, soot; opium; tobacco, cigarettes

    德语 Qualm (S)​,Rauch, Nebel (S)​,Zigarette (S)​,Zigarre (S)​,Rauch

    法语 fumée,brouillard,vapeur

  • 读音:xiāo

    xiāo ㄒㄧㄠˉ


    1. 熔化金属:~金。~毁。
    2. 去掉:~案。~账。~脏。~魂。~蚀。~声匿迹(形容藏起来,不在公开场合出现)。报~。
    3. 开支,花费:开~。
    4. 出卖货物:~售。~路。供~。
    5. 机器或器物上像钉子的零件:~子。~钉。插~。
    6. 把机器上的销子或门窗上的插销推上。
    7. 古同“消”,消散,消失。

    英语 melt, fuse; market, sell

    德语 annulieren, verschmelzen, schmelzen, absetzen, verkaufen (V)​,Keil

    法语 verrou,brûler,fondre,vendre

  • 读音:huī

    基本字义


    huī ㄏㄨㄟˉ

    1. 物体燃烧后剩下的东西,经烧制后形成的产品:纸~。~烬。洋~。~飞烟灭。
    2. 尘土:~尘。
    3. 特指“石灰”:~墙。~膏。
    4. 黑白之间的颜色:~色。~质(脑和脊髓的灰色部分)。~沉沉。
    5. 志气消沉:心~意懒。

    英语 ashes; dust; lime, mortar

    德语 Asche (S)​,Kalk, Kalkmörtel (S)​,Staub (S)​,depremiert, niedergeschlagen (Adj)​,grau, aschgrau (Adj)​,Hui (Eig, Fam)

    法语 gris,cendre,poussière,chaux

  • 读音:miè

    miè ㄇㄧㄝˋ


    1. 火熄:熄~。
    2. 完,尽,使不存在 :~口。~亡。不可磨~。~族(古代的一种残酷刑罚,一人犯罪,株连他的父母兄弟妻子等亲属,都被一起杀掉)。
    3. 淹没:~顶之灾。

    英语 extinguish; wipe out, exterminate

    德语 abschalten, ausmachen, beenden (V)​,ertrinken (V)​,löschen, ausmachen (Licht, Feuer, Kerze)​ (V)​,vernichten (V)​,erloschen (Licht, Feuer, Kerze)​ (Adj)

    法语 éteindre,exterminer

欢迎交换友情链接