成语词典

拼音查成语 成语解释

zèng

shēng

chén

破甑生尘

成语意思

  • 解释:

    甑:蒸食器。食器破烂且积满尘土。形容生活极为穷困

  • 出处:

    明·无名氏《鸣凤记·林公避兵》:“那时呵,餐风宿水乡,恐破甑生尘愁范丹。”

  • 语法:

    作宾语、定语;用于生活。。

  • 示例:

    明·程登吉《幼学琼林》第三卷:“范丹釜中生鱼破甑生尘;曾子捉襟见肘纳履决踵。”

  • 近义词:

    釜中生鱼

  • Tags:

    ,程登吉

成语翻译

  • 英语翻译:

    with the cooking pot covered with dust

字义分解

  • 读音:pò

    基本字义


    ㄆㄛˋ

    1. 碎,不完整:碗打~。~灭。~旧。~败。~落。~陋。~颜(转为笑容)。~绽(衣服裂开,指事情或说话的漏洞或矛盾)。牢不可~。
    2. 分裂:~裂。~读(同一个字形因意义不同而有两个以上读音,把习惯上通常的读音之外的读音,称“破读”)。~土。
    3. 使损坏:~坏。~损。
    4. 超出:~例。~格。
    5. 花费,耗费:~费。~财。~产。
    6. 打败,打垮:~阵。~门。攻~。
    7. 揭穿:~案。~译。~获。

    英语 break, ruin, destroy; rout

    德语 aufheben, abbrechen, zerbrechen; beschädigt, abgenutzt, kaputt (V)

    法语 usé,déchiré,mauvais,fendre,vaincre,détruire,briser

  • 读音:zèng

    基本字义


    zèng ㄗㄥˋ

    1. 古代蒸饭的一种瓦器。底部有许多透蒸气的孔格,置于鬲上蒸煮,如同现代的蒸锅:~尘釜鱼。
    2. 〔~子〕现在蒸饭用的木制桶状物,有屉而无底。
    3. 蒸馏或使物体分解用的器皿:曲颈~。

    英语 boiler for steaming rice, pot

    德语 großer Kessel, Kessel (S)

    法语 marmite en terre pour cuire le riz

  • 读音:shēng

    基本字义


    shēng ㄕㄥˉ

    1. 一切可以发育的物体在一定条件下具有了最初的体积和重量,并能发展长大:诞~。滋~。~长。
    2. 造出:~产。
    3. 活的,有活力的:~存。~命。~物。~机。出~入死。舍~取义。
    4. 有生命的东西的简称:众~。丧~。卫~。
    5. 生活,维持生活的:~计。~意。
    6. 整个生活阶段:一~。平~。今~。
    7. 发出,起动:~病。~气。~效。~花之笔。谈笑风~。
    8. 使燃料燃烧起来:~火。
    9. 植物果实不成熟:~瓜。
    10. 未经烧煮或未烧煮熟的:~饭。~水。
    11. 不熟悉的,不常见的:~疏。~客。~字。陌~。
    12. 不熟练的:~手。
    13. 未经炼制的。~铁。
    14. 硬:态度~硬。~吞活剥。
    15. 甚,深:~怕。~疼。
    16. 正在学习的人:学~。门~。
    17. 有学问或有专业知识的人:儒~。医~。
    18. 传统戏剧里扮演男子的角色:小~。老~。武~。
    19. 词尾:好~休养。
    20. 姓。

    英语 life, living, lifetime; birth

    德语 gebären (V)​,geboren werden (V)​,leben (V)

    法语 être né,naître,donner naissance,accoucher,vie,existence,élève,cru,pousser (grandir)​

  • 读音:chén

    chén ㄔㄣˊ


    1. 飞扬的灰土:~土。~埃。~垢。~芥(尘土和小草,喻轻微的事物)。粉~。烟~。甚嚣~上。望~莫及。
    2. 佛家、道家指人间:红~。~世。

    英语

    dust, dirt, ashes, cinders

    德语 Erde ,Staub

    法语 poussière,saleté,terre

欢迎交换友情链接