大家搜:
guǐ
鬼
mí
迷
xīn
心
qiào
窍
常用成语
贬义成语
鬼迷心竅
ㄍㄨㄟˇ ㄇ一ˊ ㄒ一ㄣ ㄑ一ㄠˋ
GMXQ
主谓式成语
近代成语
窍:孔穴。古人认为心有好几窍;窍不通;人就糊涂。鬼迷住了心窍。比喻受错误认识支配而糊涂。
清 李绿园《歧路灯》第61回:“一时鬼迷心窍,后悔不及。”
主谓式;作谓语、宾语;含贬义。。
我真象从前的人说的“鬼迷心窍”了,现在可算把鬼打跑了!(赵树理《表明态度》)
乱葬坟上跳舞
执迷不悟、糊里糊涂
迷途知返
心,李绿园
be haunted by ghosts
魔(ま)がさして分別(ぶんべつ)を失う
чёрт попутал
<法>être possédé,obsédé
● 鬼
guǐ ㄍㄨㄟˇ
英语 ghost; spirit of dead; devil
德语 Geistererscheinung (S),Gespenst (S, Bio),listig, schlau (S),Gui (Eig, Fam),Radikal Nr. 194 = Gespenst, Dämon , Geist, hinterlistig, miserabel, trostlos, gerissen, schlau (S)
法语 fantôme,démon,revenant,esprit,diable,194e radical,malin,rusé
基本字义
● 迷
mí ㄇㄧˊ
英语 bewitch, charm, infatuate
法语 fan (de),passionné (de),-phile,être fasciné par,s'égarer,désorienté,perdu,se perdre,charmer,séduire
● 心
xīn ㄒㄧㄣˉ
英语 heart; mind, intelligence; soul
德语 Radikal Nr. 61 = Herz (S)
法语 coeur,pensée,esprit,intention
基本字义
● 窍
(竅)
qiào ㄑㄧㄠˋ
英语 hole, opening, aperture
德语 aufklappend, eröffnen ,Intelligenz (S)
法语 trou,orifice