大家搜:
míng
鸣
luó
锣
hè
喝
dào
道
常用成语
中性成语
鳴鑼喝道
ㄇ一ㄥˊ ㄌㄨㄛˊ ㄏㄜˋ ㄉㄠˋ
MLHD
连动式成语
近代成语
封建时代官吏出门时,前面开路的人敲锣喝令行人让路。比喻为某种事物的出现,制造声势,开辟道路。
清 文康《儿女英雄传》第13回:“落后便是那河台鸣锣喝道前呼后拥的过去。”
连动式;作谓语、定语;含贬义。。
高阳《胡雪岩全传·平步青云》上册:“鸣锣喝道的八抬大轿,一直抬进‘行辕’大门。”
摇旗呐喊、鸣锣开道
无声无息
,高阳
beat gongs to clear the way for officials in feudal times
расчистить путь
● 鸣
(鳴)
míng ㄇㄧㄥˊ
英语 cry of bird or animal; make sound
德语 das Singen der Vögel (V),läuten (V),weinen, rufen, schreien (V),zwitschern, krähen, zirpen, trillern (V),Ming (Eig, Fam)
法语 (animaux, oiseaux) crier,chanter
基本字义
● 锣
(鑼)
luó ㄌㄨㄛˊ
◎ 一种乐器,铜制,像盘,用槌子敲打出来:~鼓经(戏曲打击乐各种谱式的泛称)。~鼓喧天。紧~密鼓。
英语 gong
德语 Gong
法语 tam-tam
基本字义
● 喝
hē ㄏㄜˉ
其它字义
● 喝
hè ㄏㄜˋ
◎ 大声喊叫:~彩。~问。
其它字义
● 喝
yè ㄧㄝˋ
◎ 声音嘶哑、噎塞:“儿生,号啼之声鸿朗高畅者寿,嘶~湿下者夭”。
英语 drink; shout, call out
德语 trinken (V)
法语 crier fort,boire
● 道
dào ㄉㄠˋ
英语 path, road, street; method, way
德语 Dao (chinesische Philosophie) ; Passage, Weg (Eig)
法语 doctrine,raison,voie,dire,circuit,intendance,(classificateur pour : lignes, rivières, ponts, passes, objets longs, plats cuisinés)