成语词典

拼音查成语 成语解释

yǐng

日不移影

成语意思

  • 解释:

    日影没有移动。形容时间极短。

  • 出处:

    元 郑光祖《倩女离魂》第三折:“自到都下,撺过卷子。小官日不移影,应对万言,圣人大喜。”

  • 语法:

    作谓语、定语;比喻非常迅速。。

  • 示例:

    不期世充手下秦书宝英雄,日不移影,败唐将数十余员。明·无名氏《智降秦叔宝》第四折

  • 近义词:

    日不移晷

成语翻译

  • 英语翻译:

    in no time at all

字义分解

  • 读音:rì

    ㄖˋ


    1. 离地球最近的恒星(亦称“太阳”):~月星辰。~晷(guǐ)(古代利用太阳投射的影子来测定时刻的装置)。~珥。~薄西山(太阳快要落山了,喻衰老的人或腐朽的事物接近死亡)。
    2. 白天,与“”相对:~班。
    3. 天,一昼夜:多~不见。今~。~程。
    4. 某一天:纪念~。
    5. 计算工作的时间单位,通常以八小时或六小时为一个工作日。
    6. 时候:春~。往~。
    7. 每天,一天一天地:~记。~益。
    8. 特指“日本国”。

    英语 sun; day; daytime

    德语 Tag, Tagesangabe im Datum (S)​,Radikal Nr. 72 = Sonne (S)​,Abkürzung für Japan (Eig, Geo)​,Ri (Eig, Fam)

    法语 jour,(Soleil)​,72e radical

  • 读音:bù

    基本字义


    ㄅㄨˋ

    1. 副词。
    2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~材(才能平庸,常用作自谦)。~刊(无须修改,不可磨灭)。~学无术。~速之客。
    3. 单用,做否定性的回答:~,我不知道。
    4. 用在句末表疑问:他现在身体好~?

    其它字义


    fǒu ㄈㄡˇ

     ◎ 古同“”,不如此,不然。

    英语 no, not; un-; negative prefix

    德语 nein,nicht"

    法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)​

  • 读音:yí

    基本字义


    ㄧˊ

    1. 挪动:~交。~植。~刻(过一段时间)。~晷(日影移动,犹言经过了一段时间)。~民。迁~。转~。~樽就教(端着酒去别人跟前以便求教,泛指主动前去向人请教)。
    2. 改变,变动:~居。~易。~情(变易人的情志)。~动。潜~默化。
    3. 旧时公文的一种,行文不相统属的官署间:~文。檄~。

    英语 change place, shift; move about

    德语 abändern, ändern (V)​,austauschen, tauschen (V)​,entfernen, beseitigen (V)​,verschieben, verlegen, bewegen (V)

    法语 déplacer,mouvoir,supprimer,enlever,éliminer

  • 读音:yǐng

    基本字义


    yǐng ㄧㄥˇ

    1. 物体挡住光线时所形成的四周有光中间无光的形象,亦指不真切的形象或印象:人~。花~。倒~。幻~。~壁。~响。~射(借甲指乙,或暗指某人其事)。无~无踪。~~绰绰(模模糊糊,不真切)。捕风捉~。含沙射~(喻暗地里诽谤中伤)。
    2. 形象:摄~(照相)。留~。剪~。~印。~像。
    3. 描摹:~写。~抄。~宋本。
    4. 指“电影”:~评。~院。~片。~视(电影和电视)。~坛。

    英语 shadow; image, reflection; photograph

    德语 Schatten (S)

    法语 ombre,image,film,photo,réflexion

欢迎交换友情链接