成语词典

拼音查成语 成语解释

bīng

lián

huò

jiē

兵连祸接

成语意思

  • 解释:

    指战事、灾祸连续不断。

  • 出处:

    孙中山《诰诫东江叛军通令》:“数年以来,闽、粤、湘生民涂炭,曹吴二贼,实为祸首,近复启衅浙奉,兵连祸接,本大元帅已明令诸将出师北伐。”

  • 语法:

    作谓语、定语、分句;用于持久的战争。。

  • 示例:

  • 近义词:

    兵连祸结、兵连祸深

  • 反义词:

    国泰民安

  • Tags:

    孙中山

成语翻译

  • 英语翻译:

    incessant wars and endless distress

字义分解

  • 读音:bīng

    基本字义


    bīng ㄅㄧㄥˉ

    1. 武器:~器。~刃。~不血刃(兵器上面没有沾血,指不经过战斗而取得胜利)。
    2. 战士,军队:~士。~卒。~丁。~戎相见(指武装冲突)。
    3. 与军事或战争有关事物的统称:~法。~家。~机。~衅(战争的争端)。~书。~谏(进谏时以武力要挟,迫使必从)。~荒马乱。~贵神速。

    英语 soldier, troops

    德语 Soldat

    法语 soldat,arme,armée,militaire,guerre,stratégie

  • 读音:lián

    lián ㄌㄧㄢˊ


    1. 相接:~日。~夜。~年。~亘(接连不断)。~襟(姐妹的丈夫之间的亲戚关系)。~载。~缀。~理。烽火~天。~篇累(lěi )牍。
    2. 带,加上:~带。~坐(一个人犯法,他的家属、亲族、邻居连带受处罚)。
    3. 就是,既使,甚至于:~我都不信。
    4. 联合:外~东吴。
    5. 军队的编制单位,“”的上一级:~长。
    6. 姓。
    7. 同“琏”,古代宗庙盛黍稷的器具。
    8. 同“链”,铅矿。

    英语 join, connect; continuous; even

    德语 Kompanie (S, Mil)​,verbinden (V)​,sogar (Adv)​,einschließlich, samt (Präp)

    法语 relier,à la suite,y compris,compagnie (militaire)​,(nom de famille)​

  • 读音:huò

    huò ㄏㄨㄛˋ


    1. 灾殃,苦难:~殃。~害。~患。~根。~端。~首。~事。战~。惹~。~从口出。~起萧墙(“萧墙”是照壁,意思是祸事发生在家里,喻内部发生祸乱)。
    2. 危害,使受灾殃:~国殃民。

    英语 misfortune, calamity, disaster

    德语 Desaster, Katastrophe (S)​,Unglück, Unheil (S)

    法语 causer du malheur à,malheur,désastre,catastrophe

  • 读音:jiē

    基本字义


    jiē ㄐㄧㄝˉ

    1. 连成一体:~合。~骨。~壤。衔~。
    2. 继续,连续:~力。~替。~班。~二连三。再~再厉。
    3. 靠近,挨上:~近。邻~。~吻。
    4. 承受,收取:~受。~收。~纳。~管。
    5. 迎:~风。~生。~待。
    6. 姓。

    英语 receive; continue; catch; connect

    德语 verbinden, verknüpfen, abholen, empfangen (V)

    法语 être proche de,joindre,(aller)​ chercher qqn,récupérer qqn,relier,recevoir,accueillir,reprendre,répondre (au téléphone)​

欢迎交换友情链接