大家搜:
dà
大
míng
名
dǐng
鼎
dǐng
鼎
常用成语
中性成语
ㄉㄚˋ ㄇ一ㄥˊ ㄉ一ㄥˇ ㄉ一ㄥˇ
DMDD
主谓式成语
近代成语
大名鼎鼎和“赫赫有名”;都形容名气很大。有时可通用。但大名鼎鼎多用于人;偶尔用于事物;不能用于抽象的概念;“赫赫有名”的应用范围较大。可用于人;也可用于事物;具体的和抽象的事物都可用;并含有“显赫”的意思。
鼎鼎:声威盛大的样子。
清 李宝嘉《官场现形记》第24回:“你一到京打听人家,像他这样大名鼎鼎,还怕有不晓得的。”
主谓式;作定语;用于人和事物。。
你一到京打听人家,像他这样大名鼎鼎,还怕有不晓得的。(清 李宝嘉《官场现形记》第二十四回)
最大的名字
赫赫有名、名扬天下、举世闻名、鼎鼎大名
无名鼠辈、无声无息、默默无闻
,李宝嘉
a great reputation
名声 (めいせい)が知れ渡 (わた)っている
знаменитый <с большим именем>
<德>allgemein berühmt
● 大
dà ㄉㄚˋ
● 大
dài ㄉㄞˋ
● 大
tài ㄊㄞˋ
英语
big, great, vast, large, high
德语 alt (Adj),groß, bedeutend, gewaltig (Adj),Radikal Nr. 37 = groß, (alt) (Sprachw)
法语 docteur,médecin,grand,massif
基本字义
● 名
míng ㄇㄧㄥˊ
英语 name, rank, title, position
德语 ZEW für Personen (Zähl),Ruhm, Ruf (guter) ,Benennung, Bezeichnung (S),Name (S),Vorname (S),ausdrücken, beschreiben (V),berühmt, bekannt, angesehen (Adj)
法语 nom,nomination,place,réputé,célèbre,(classificateur pour les membres de certains groupes sociaux comptés ès qualité : étudiants, journalistes, etc.)
● 鼎
dǐng ㄉㄧㄥˇ
英语 large, three-legged bronze caldron
德语 Antikes Kochgefäß mit zwei Griffen und drei oder vier Standbeinen (S),Dreifuß (S),kaiserliche Macht (S),Kessel (S),Macht (S),Opfergefäß (S),Symbol für das Reich (S),Urne (S),errichten (V),fest (Adj),stark (Adv),Ding (Eig, Fam),Klassenzeichen , Radikal Nr. 206 ,Ding (antikes Kochgefäß mit zwei Handgriffen und drei oder vier Beinen) (S)
法语 trépied
● 鼎
dǐng ㄉㄧㄥˇ
英语 large, three-legged bronze caldron
德语 Antikes Kochgefäß mit zwei Griffen und drei oder vier Standbeinen (S),Dreifuß (S),kaiserliche Macht (S),Kessel (S),Macht (S),Opfergefäß (S),Symbol für das Reich (S),Urne (S),errichten (V),fest (Adj),stark (Adv),Ding (Eig, Fam),Klassenzeichen , Radikal Nr. 206 ,Ding (antikes Kochgefäß mit zwei Handgriffen und drei oder vier Beinen) (S)
法语 trépied