大家搜:
jí
急
jīng
惊
fēng
风
zhuàng
撞
zhe
着
màn
慢
láng
郎
zhōng
中
常用成语
中性成语
急驚風撞着慢郎中
ㄐ一ˊ ㄐ一ㄥ ㄈㄥ ㄓㄨㄤˋ ˙ㄓㄜ ㄇㄢˋ ㄌㄤˊ ㄓㄨㄥ
JJFZZMLZ
复句式成语
近代成语
患急病遇到了慢性子的医生。比喻缓慢的行动赶不上紧急的需要。
《晚清文学丛钞·瞎编奇闻》第五回:“这真是急惊风撞着慢郎中了,我家里死在床上,我如何等得急你呢?”
作宾语、定语;用于方言。。
这真是急惊风撞着慢郎中了,我家里死在床上,我如何等得急你呢?(《晚清文学丛钞 瞎编奇闻》第五回)
急惊风遇着慢郎中
中间,风,《晚清文学丛钞》
a case of acute disease being treated by a procrastinating doctor
基本字义
● 急
jí ㄐㄧˊ
英语 quick, quickly; urgent, pressing
德语 akut, dringend; dringlich (Adj)
法语 impatient,pressé,urgent,rapide,violent,se presser,brûler,inquiéter
● 惊
(驚)
jīng ㄐㄧㄥˉ
英语 frighten, surprise, startle
德语 ängstigen, beunruhigen (V),sich erschrecken, bestürzt sein, stören (V),überrascht sein (Adj)
法语 être effrayé,prendre,surprendre
基本字义
● 风
(風)
fēng ㄈㄥˉ
其它字义
● 风
(風)
fěng ㄈㄥˇ
◎ 古同“讽”,讽刺。
英语 wind; air; manners, atmosphere
德语 Wind (Met),Radikal Nr. 182 = Wind (Sprachw)
法语 vent,rumeur,usage,182e radical
● 撞
zhuàng ㄓㄨㄤˋ
英语 knock against, bump into, collide
法语 heurter,cogner,faire irruption,tomber sur qqn par hasard,surprendre
基本字义
● 着
zhuó ㄓㄨㄛˊ
其它字义
● 着
zháo ㄓㄠˊ
其它字义
● 着
zhāo ㄓㄠˉ
其它字义
● 着
zhe ㄓㄜ
英语 make move, take action
德语 gleich wie 着 (veraltet) ,berühren (V),Feuer fangen ,in Kontakt kommen ,bildet nach einem Verb die Verlaufsform ,deutlich, verfassen, zeigen (V),an etw. haften; anziehen (veraltet, jetzt wird zu 着) (V)
法语 perdre la tête,s'énerver,atteindre,brûler,atteindre,toucher,appliquer (une couleur),porter,se vêtir,(marque le déroulement d'une action),mouvement (échecs),d'accord!,(dialecte) pour ajouter,remarquable,manifester,écrire,oeuvre
基本字义
● 慢
màn ㄇㄢˋ
英语 slow(ly), leisurely, sluggish
德语 langsam (Adj)
法语 lent,lentement
● 郎
láng ㄌㄤˊ
● 郎
làng ㄌㄤˋ
英语 gentleman, young man; husband
法语 jeune homme,monsieur,maître
● 中
zhōng ㄓㄨㄥˉ
● 中
zhòng ㄓㄨㄥˋ
英语 central; center, middle; in the midst of; hit (target); attain
德语 Mitte, Zentrum, Mittelpunkt ,treffen (V)
法语 milieu,centre,central,intérieur,parmi,moitié,frapper juste,être frappé par