大家搜:
kòu
扣
rén
人
xīn
心
xián
弦
常用成语
褒义成语
扣人心絃
ㄎㄡˋ ㄖㄣˊ ㄒ一ㄣ ㄒ一ㄢˊ
KRXX
动宾式成语
当代成语
弦,不能读作“xuán”。
扣:敲打。心弦:指因感动而引起共鸣的心。也作“动人心弦”。形容言论或表演深深地打动人心。
魏巍《东方》第二部第七章:“据说这人最不爱讲话,但那天的几句话,却是那样扣人心弦,感动得自己当时流下了眼泪。”
动宾式;作谓语、宾语、定语;含褒义。。
体育馆里,一场扣人心弦的排球比赛正在进行着。
切脉
沁人心脾、动人心弦
无动于衷、微乎其微
心,魏巍
exciting
感動(かんどう)させる,心(こころ)を打つ,ぞくぞくさせる
глубоко западáть в душу
<德>fesselnd
基本字义
● 扣
kòu ㄎㄡˋ
(②釦)
英语 knock, strike, rap, tap; button
德语 Loops (S),abhalten, aufhalten (V),abziehen, einbehalten (V, Wirtsch),Knopf (S)
● 人
rén ㄖㄣˊ
英语 man; people; mankind; someone else
德语 Radikal Nr. 9 = Mensch
法语 personne (n.f.),homme,être humain,homo sapiens
● 心
xīn ㄒㄧㄣˉ
英语 heart; mind, intelligence; soul
德语 Radikal Nr. 61 = Herz (S)
法语 coeur,pensée,esprit,intention
● 弦
xián ㄒㄧㄢˊ
英语 string; hypotenuse, crescent
德语 Saite (S),bespannen (V),Xian (Eig, Fam),Gattin (S),Halbmond (S),Mondviertel (S),Sprungfeder (S)
法语 corde