成语词典

拼音查成语 成语解释

gǎi

è

xiàng

shàn

改恶向善

成语意思

  • 解释:

    指不再做恶,重新做好人。

  • 出处:

    明·无名氏《齐天大圣》第四折:“尊上帝好生之德,再休题妄想贪嗔,从今改恶向善,朝上帝礼拜三清。”

  • 语法:

    作谓语、定语;指重新做好人。。

  • 示例:

    季羡林《老猫》:“到了暮年就改恶向善,虎子的脾气大大地改变了。”

  • 近义词:

    改恶从善

  • 反义词:

    死不悔改

  • Tags:

    季羡林

成语翻译

  • 英语翻译:

    remove the evil and follow the good

字义分解

  • 读音:gǎi

    gǎi ㄍㄞˇ


    1. 变更,更换:~变。更(gēng )~。~革。~造。~善。~弦更张。朝令夕~。~编。~写。纂~。
    2. 姓。

    英语 change, alter; improve, remodel

    德语 ändern, korrigieren (V)

    法语 changer,transformer,modifier,retoucher,corriger

  • 读音:è

    基本字义


    è ㄜˋ

    1. 不好:~感。~果。~劣。~名。丑~。
    2. 凶狠:~霸。~棍。险~。凶~。
    3. 犯罪的事,极坏的行为:~贯满盈。

    其它字义


    ㄨˋ

       ◎ 讨厌,憎恨,与“好(hào )”相对:可~。厌~。好(hào)~。

    其它字义


    ě ㄜˇ

    1. 〔~心〕要呕吐的感觉;亦指对人和事的厌恶态度。

    其它字义


    ㄨˉ

    1. 古同“”,疑问词,哪,何。
    2. 文言叹词,表示惊讶:~,是何言也!

    英语 evil, wicked, bad, foul

    德语 Übeltat, Laster, Verbrechen (S)​,böse, grausam, erbittert (Adj)​,schlecht, übel (Adj)​,hassen, nicht mögen ,verabscheuen

    法语 mal,mauvais,méchant,vicieux,haïr,détestable

  • 读音:xiàng

    基本字义


    xiàng ㄒㄧㄤˋ

    1. 对着,朝着,与“”相对:~背(bèi )。~北。
    2. 目标,意志所趋:志~。方~。
    3. 偏袒,袒护:偏~。
    4. 近,临:~晚。秋天漠漠~昏黑。
    5. 从前:~日。~者。
    6. 从开始到现在:~例。一~。
    7. 姓。

    英语 toward, direction, trend

    德语 ehedem, ehem. : ehemals

    法语 direction,orientation,donner sur,tourner vers,être pour,à,vers

  • 读音:shàn

    shàn ㄕㄢˋ


    1. 心地仁爱,品质淳厚:~良。~心。~举。~事。~人。~男信女。慈~。
    2. 好的行为、品质:行~。惩恶扬~。
    3. 高明的,良好的:~策。~本。
    4. 友好,和好:友~。亲~。和~。
    5. 熟悉:面~。
    6. 办好,弄好:~后。
    7. 擅长,长(cháng )于:~辞令。多谋~断。
    8. 赞许:“群臣百姓之所~,则君~之”。
    9. 好好地:~待。~罢甘休。
    10. 容易,易于:~变。~忘。多愁~感。
    11. 姓。

    英语 good, virtuous, charitable, kind

    德语 billigen (V)​,für gut befinden (V)​,lieben (V)​,loben (V)​,gut, lieb, warmherzig ,gütig (Adj)​,Shan (Eig, Fam)

    法语 bon,bienveillant,amical,habile,apte à

欢迎交换友情链接