大家搜:
wù
恶
zǐ
紫
duó
夺
zhū
朱
恶紫夺朱
恶紫夺朱的意思
憎恨紫色夺取了红色的光彩。语本《论语.阳货》:「恶紫之夺朱也,恶郑声之乱雅乐也,恶利口之覆邦家者。」比喻异端代替正统,邪恶超越正义。元.刘时中〈端正好.既官府甚清明套.十二月〉曲:「不是我论黄数黑,怎禁他恶紫夺朱。」
恶紫夺朱
【解释】紫:古人认为紫是杂色;夺:乱;朱:大红色,古人认为红是正色。原指厌恶以邪代正。后以喻以邪胜正,以异端充正理。
【出处】《论语·阳货》:“恶紫之夺朱也;恶郑声之乱雅乐也;恶利口之覆邦家者。”
【示例】据此贼情理难容,伤时务,坏人伦,罪不容诛,一心待偎红倚翠,论黄数黑,~。 ◎元·贾仲名《对玉梳》第三折
原文
子曰:“恶紫之夺朱也,恶郑声之乱雅乐也,恶利口之覆邦家者。”选自《论语·第十七章·阳货篇》
字义分解
基本字义
● 恶
è ㄜˋ
其它字义
● 恶
wù ㄨˋ
◎ 讨厌,憎恨,与“好(hào )”相对:可~。厌~。好(hào)~。
其它字义
● 恶
(噁)
ě ㄜˇ
其它字义
● 恶
wū ㄨˉ
英语 evil, wicked, bad, foul
德语 Übeltat, Laster, Verbrechen (S),böse, grausam, erbittert (Adj),schlecht, übel (Adj),hassen, nicht mögen ,verabscheuen
法语 mal,mauvais,méchant,vicieux,haïr,détestable
● 紫
zǐ ㄗˇ
英语 purple, violet; amethyst; surname
德语 rosa, violett ,violett ,Zi (Eig, Fam)
法语 pourpre,violet
● 夺
(奪)
duó ㄉㄨㄛˊ
英语 take by force, rob, snatch
法语 s'emparer de,arracher,se ruer,gagner,remporter,enlever,prendre de force
基本字义
● 朱
(硃)
zhū ㄓㄨˉ
其它字义
● 朱
shú ㄕㄨˊ
◎ 〔~提(shí)〕古地名。 汉武帝 时置县,治所在今 云南省 昭通县 境。后立为郡。
英语
cinnabar, vermilion; surname
德语 scharlachrot, zinoberrot (Adj),Zhu (Eig, Fam)