成语词典

拼音查成语 成语解释

sāi

wēng

zhī

塞翁之马

成语意思

  • 解释:

    塞马。

  • 出处:

    清·黄小配《廿载繁华梦》序一:“嗟乎嗟乎!廿年幻梦,如此收场;万里故乡,罔知所适。若论祸福,塞翁之马难知;语到死生,庄子之龟未卜。叹浮生其若梦,为欢几何?抚结局以如斯,前尘已矣。”

  • 语法:

  • 示例:

  • Tags:

    马年,黄小配

字义分解

  • 读音:sāi

    基本字义


    sāi ㄙㄞˉ

    1. 堵,填满空隙:堵~漏洞。~尺。~规。
    2. 堵住器物口的东西:活~。~子。

    其它字义


    sài ㄙㄞˋ

     ◎ 边界上险要地方:要~。关~。~外。边~。~翁失马。

    其它字义


    ㄙㄜˋ

     ◎ 义同(一),用于若干书面语词:闭~。阻~。搪~。~责。顿开茅~。

    英语 stop up, block, seal, cork; pass, frontier; fortress

    德语 verstauen, abdichten, stopfen (V)​,Kolben (S)

    法语 bouchon,bourrer,boucher,faire entrer de force,caser,fourrer,glisser,bouchon,point stratégique à la frontière,forteresse

  • 读音:wēng

    wēng ㄨㄥˉ


    1. 老头儿:老~。渔~。“塞~失马,焉知非福”。
    2. 父亲:“家祭无忘告乃~”。
    3. 丈夫的父亲:~姑(公婆)。
    4. 妻子的父亲:~婿。
    5. 姓。
    6. 鸟颈毛。

    英语 old man; father, father-in-law

    德语 Weng (Eig, Fam)​,alter Mann

    法语 vieillard

  • 读音:zhī

    基本字义


    zhī ㄓˉ

    1. 助词,表示领有、连属关系:赤子~心。
    2. 助词,表示修饰关系:缓兵~计。不速~客。莫逆~交。
    3. 用在主谓结构之间,使成为句子成分:“大道~行也,天下为公”。
    4. 代词,代替人或事物:置~度外。等闲视~。
    5. 代词,这,那:“~二虫,又何知”。
    6. 虚用,无所指:久而久~。
    7. 往,到:“吾欲~南海”。

    英语 marks preceding phrase as modifier of following phrase; it, him her, them; go to

    德语 dieser,

    法语 (remplaçant une personne ou une chose comme complément)​,(particule possessive dans différentes expressions)​,aller,se rendre

  • 读音:mǎ

    ㄇㄚˇ


    1. 哺乳动物,颈上有鬃,尾生长毛,四肢强健,善跑,供人骑或拉东西:~匹。骏~。~到成功。~首是瞻(喻跟随别人行动)。
    2. 大:~蜂。~勺。
    3. 姓。

    英语 horse; surname; KangXi radical 187

    德语 Pferd; groß (S, Bio)​,Springer (schwarzer Stein im chinesischen Schach)​ (S)​,Ma (Eig, Fam)​,Radikal Nr. 187 = Pferd (S)

    法语 cheval,(nom de famille)​,187e radical

欢迎交换友情链接