成语词典

拼音查成语 成语解释

bào

píng

抱不平

成语意思

  • 解释:

    遇见不公平的事,挺身而出,帮助弱小的一方

  • 出处:

    清 曹雪芹《红楼梦》第45回:“气的我只有替平儿打抱不平。”

  • 语法:

    动宾式;作谓语、宾语;通常用于“打”后。。

  • 示例:

    他心里替她抱不平。

  • 近义词:

    抱打不平

  • Tags:

    出自《红楼梦》

成语翻译

  • 英语翻译:

    be outraged by an injustice

  • 日语翻译:

    義憤を感ずる,不平を鳴す

  • 俄语翻译:

    возмущáться несправедливостью

  • 其他翻译:

    <德>über eine Ungerechtigkeit empǒrt sein<法>s'indigner d'une injustice

字义分解

  • 读音:bào

    bào ㄅㄠˋ


    1. 用手臂围住:拥~。~小孩儿。合~。~残守缺(形容保守,不知进取)。
    2. 围绕,环绕:山环水~。~厦(房屋前面加出来的门廊,亦指后面毗连的小房子)。
    3. 胸怀愿望,志向:~负。
    4. 心里存着,怀有:~怨。~恨。~歉。~憾。~病。
    5. 密合:衣服~身儿。
    6. 把他人的子女收养为自己的子女:~养。
    7. 量词:表示两臂合围的量:一~草。
    8. 孵:~窝。~小鸡。

    英语 embrace, hold in arms, enfold

    德语 adoptieren (V)​,in den Armen halten, umarmen (V)​,mit den Armen umfassen (V)​,sich an etwas festhalten, zusammenhalten (V)

    法语 tenir,étreindre,serrer dans ses bras,enlacer,chérir,entourer

  • 读音:bù

    基本字义


    ㄅㄨˋ

    1. 副词。
    2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~材(才能平庸,常用作自谦)。~刊(无须修改,不可磨灭)。~学无术。~速之客。
    3. 单用,做否定性的回答:~,我不知道。
    4. 用在句末表疑问:他现在身体好~?

    其它字义


    fǒu ㄈㄡˇ

     ◎ 古同“”,不如此,不然。

    英语 no, not; un-; negative prefix

    德语 nein,nicht"

    法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)​

  • 读音:píng

    基本字义


    píng ㄆㄧㄥˊ

    1. 不倾斜,无凹凸,像静止的水面一样:~地。~面。~原。
    2. 均等:~分。~行(xíng)。抱打不~。公~合理。
    3. 与别的东西高度相同,不相上下:~列。~局。~辈。
    4. 安定、安静:~安。~服。
    5. 治理,镇压:~定。
    6. 抑止(怒气):他把气~了下去。
    7. 和好:“宋人及楚人~”。
    8. 一般的,普通的:~民。~庸。~价。~凡。
    9. 往常,一向:~生(a.从来;b.终身)。~素。
    10. 汉语四声之一:~声。~仄。
    11. 姓。
    12. 〔~假(jiǎ )名〕日本文所用的草书字母。
    13. 古同“”,评议。

    英语 flat, level, even; peaceful

    德语 flach, eben, ruhig,friedlich (Adj)

    法语 plat,égal,calme,paisible,ordinaire,au niveau de,faire match nul,réprimer,apaiser

欢迎交换友情链接