大家搜:
liǎng
两
guó
国
xiāng
相
zhàn
战
,
bù
不
zhǎn
斩
lái
来
shǐ
使
常用成语
中性成语
ㄌ一ㄤˇ ㄍㄨㄛˊ ㄒ一ㄤ ㄓㄢˋ,ㄅㄨˋ ㄓㄢˇ ㄌㄞˊ ㄕˇ
LGXZBZLS
复句式成语
古代成语
指作战双方不能杀来往的使者
明·施耐庵《水浒传》第69回:“自古‘两国相战,不斩来使’。于礼不当。”
作宾语、定语;用于交往等。。
两国交兵,不斩来使
Messengers should neither be headed nor hanged.
基本字义
● 两
(兩)
liǎng ㄌㄧㄤˇ
英语 two, both, pair, couple; ounce
德语 zwei,Unze (S),Tael ( alte chinesische Geldeinheit ) (Zähl, Wirtsch)
法语 deux (unités),once,taël
基本字义
● 国
(國)
guó ㄍㄨㄛˊ
英语 nation, country, nation-state
德语 Land (S)
法语 pays,royaume,Etat
基本字义
● 相
xiāng ㄒㄧㄤˉ
其它字义
● 相
xiàng ㄒㄧㄤˋ
英语 mutual, reciprocal, each other
德语 besehen, beschauen, etw , jdn. unter die Lupe nehmen (V),gegenüber (Adj),gegenseitig, einander (Adj),Xiang (Eig, Fam),Erscheinung, Portrait, Bild
法语 mutuellement,l'un l'autre,examiner,évaluer,voir de ses propres yeux,apparence,air,photo
● 战
(戰)
zhàn ㄓㄢˋ
英语 war, fighting, battle
德语 Krieg, Kampf, Schlacht; kämpfen, streiten (S),zittern, beben (V),Zhan (Fam)
法语 combattre,se battre,combat,guerre
基本字义
● 不
bù ㄅㄨˋ
其它字义
● 不
fǒu ㄈㄡˇ
◎ 古同“否”,不如此,不然。
英语 no, not; un-; negative prefix
德语 nein,nicht"
法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)
基本字义
● 斩
(斬)
zhǎn ㄓㄢˇ
英语 cut, chop, sever; behead
德语 abhacken, abschneiden ,Zhan (Eig, Fam)
法语 trancher,décapiter
● 来
(來)
lái ㄌㄞˊ
英语 come, coming; return, returning
德语 kommen (V)
法语 venir,arriver,prochain,suivant,environ
基本字义
● 使
shǐ ㄕˇ
英语 cause, send on a mission, order; envoy, messenger, ambassador
德语 lassen, schicken (V),veranlassen, bewirken (V),Gesandte (S),Abgesandte (S),Bevollmächtigte (S),Bote (S),Diener (S)
法语 envoyé,utiliser,employer,faire faire,envoyer