成语词典

拼音查成语 成语解释

wàn

shì

bèi

zhǐ

qiàn

dōng

fēng

万事俱备,只欠东风

成语意思

  • 解释:

    一切都准备好了,只差东风没有刮起来,不能放火。比喻什么都已准备好了,只差最后一个重要条件了。

  • 出处:

    明 罗贯中《三国演义》第49回:“欲破曹公,宜用火攻;万事俱备,只欠东风。”

  • 语法:

    复句式;作分句;指等待时机。。

  • 示例:

    我们现在是万事俱备,只欠东风,只要机器一来,马上就可以安装了。

成语翻译

  • 英语翻译:

    Everything is ready,and all that we need is an east wind.

  • 俄语翻译:

    Всё готово,нужно дождáться только попутного ветра.

  • 其他翻译:

    <德>Alles lǎuft nach dem Plan,es fehlt nur noch der Ostwind.

成语典故

  •   三国时代,在赤壁发生了一次历史上著名的战役,叫“赤壁之战”。  当时魏军的曹操拥兵百万,想吞并南方。吴、蜀就联合起来,一起对抗魏。  吴军的统帅周瑜和蜀军的军师诸葛亮在一起研究攻打曹操的方案。他们决定利用曹操狂妄自大的轻敌情绪,采用火攻的作战方案。周瑜先用反间计,诱使曹操杀死了曹军中熟悉水战、可以抵挡他们的得力将领蔡瑁、张允。接着又叫庞统假作献计,骗曹军把战船连在一起。这样,如果着起大火,战船不能分开,曹操的军队就会全军覆没。  周瑜又使出“苦肉计”:当着很多人的面痛打老将黄盖,然后让黄盖去诈降曹操。实际上,黄盖在归降的船中装满了容易燃烧的物品,准备诈降时冲向曹营,发起火攻。  一切都安排好了,周瑜却高兴不起来,反而忧虑成疾,卧床不起。原来,要达到火攻的目标,还需要一个很重要的条件——要向北岸曹军放火,必须依仗着东南风才能办到。而当时正当隆冬季节,天天都刮西北风。  诸葛亮拜访周瑜,周瑜急切地请教诸葛亮有什么办法。诸葛亮对周瑜说,自己能呼风唤雨,可以借三天三夜东南风来帮助周瑜放火。  周瑜立即命人筑了一个土台,叫“七星坛”。诸葛亮在“七星坛”上祈求东南风。诸葛亮上知天文,下知地理。他通过气象观察,预测到了刮东南风的日期。到了预定的日期,果然东南风大作,周瑜顺利地完成了他的火攻计划。这个故事形成了成语“万事俱备,只欠东风”,比喻什么都准备好了,就差最后一个重要条件了。

字义分解

  • 读音:wàn

    wàn ㄨㄢˋ


    1. 数目,十个一千:~户侯(中国汉代侯爵的最高一级,享有万户农民的赋税。后泛指高官)。
    2. 喻极多:~物。~方(①指全国和世界各地;②指姿态多种多样)。日理~机。气象~千。
    3. 极,很,绝对:~~。~幸。
    4. 姓。

    ㄇㄛˋ


    1. 〔~俟(qí)〕原为中国古代鲜卑族部落名;后为复姓。

    英语

    ten thousand; innumerable

    德语 Wan (Eig, Fam)​,zehntausend

    法语 dix mille,absolument,un grand nombre de,(nom de famille)​

  • 读音:shì

    shì ㄕˋ


    1. 自然界和社会中的现象和活动:~情。~件。~业。
    2. 变故:~故(出于某种原因而发生的不幸事情,如工作中的死伤等)。~端。
    3. 职业:谋~(指找职业)。
    4. 关系和责任:你走吧,没你的~了。
    5. 办法:光着急也不是~儿,还得另找出路。
    6. 做,治:不~生产。无所~事。
    7. 服侍:~父母。

    英语 affair, matter, business; to serve; accident, incident

    德语 Angelegenheit, Ereignis, Geschäft; Unfall (S)​,Angelegenheit (S)​,Sache (S)

    法语 être occupé,être engagé dans,affaire,chose (immatérielle)​,accident,trouble,travail,responsabilité,implication,empêtrement

  • 读音:jù

    基本字义


    ㄐㄩˋ

    1. 全,都:百废~兴。声色~厉。
    2. 一起;在一起:~乐部。君与~来。

    英语 all, together; accompany

    德语 völlig, komplett ,ausnahmslos (Adv)​,Ju (Eig, Fam)

    法语 entier,tout,sans exception

  • 读音:bèi

    bèi ㄅㄟˋ


    1. 具备;完备:具~。完~。求全责~(要求全面、完美)。
    2. 预备;准备:预~。防~。准~。筹~。~案(向主管机关做书面报告,以备查考)。~注。~忘录。
    3. 设备:设~。装~。军~。

    英语 prepare, ready, perfect

    德语 Ausrüstung (S)​,vorbereiten (V)​,bereit, vorbereitet (Adj)

    法语 disposer de,se préparer,s'équiper,se prémunir contre

  • 读音:zhǐ

    基本字义


    zhī ㄓˉ

    1. 量词:一~鸡。
    2. 单独的,极少的:~身。片纸~字。

    其它字义


    zhǐ ㄓˇ

    1. 仅仅,惟一:~是(❶仅仅是;❷表示强调限于某个情况或范围;❸但是)。
    2. 表示限于某个范围:~顾。~管。~见树木,不见森林。

    英语 only, just, simply

    德语 nur, lediglich

  • 读音:qiàn

    基本字义


    qiàn ㄑㄧㄢˋ

    1. 人在疲倦时张口出气:打哈~。
    2. 身体稍稍向上移动:~身。
    3. 短少,不够:~缺。~安。
    4. 借别人的财物没有还或应当给人的事物还没有给:拖~。~账。

    英语 owe, lack, be deficient; KangXi radical number 76

    德语 nicht genug, mangelnd ,schulden, verschuldet sein, schuldig sein

    法语 devoir,s'endetter,soulever légérement

  • 读音:dōng

    dōng ㄉㄨㄥˉ


    1. 方位词,日出的方向,与“西”相对:~方。~经(本初子午线以东的经度或经线)。~山再起(喻失势之后,重新恢复地位)。付诸~流。
    2. 主人(古代主位在东,宾位在西):房~。股~。~道主(泛指请客的主人,亦称“东道”、“作东”)。
    3. 请客出钱的人:作~。
    4. 姓。

    英语 east, eastern, eastward

    德语 Osten (S)​,östlich (Adj)​,Dong (Eig, Fam)

    法语 est (n.m)​,Orient,hôte (celui qui reçoit)​,propriétaire

  • 读音:fēng

    基本字义


    fēng ㄈㄥˉ

    1. 空气流动的现象。气象学特指空气在水平方向的流动:~向。~速。~级。~险。~波(喻纠纷或乱子)。~雨如磐(a.指风雨不断,天色黑暗,给人以重压的感觉;b.喻社会黑暗或境地艰难)。~花雪月(喻堆砌词藻,内容贫乏的的诗文)。
    2. 像风那样迅速、普遍的:~潮。~靡一时。~驰电掣。
    3. 社会上长期形成的礼节、习俗:~气。~习。~物(某地特有的景物)。~尚(在一定时期中社会上流行的风气和习惯)。
    4. 消息,传闻:~传(chuán )(传闻)。闻~而动。
    5. 表现在外的景象、态度、举止:~景。~度。~格(a.气度,作风;b.文艺作品表现出的思想、艺术特色)。~骨(a.刚强的气概;b.诗文书画雄健有力的风格)。~致。~采(a.人美好的礼仪举止,亦作“丰采”;b.文采;c.旧时指某些官吏的刚正风格)。~骚(a.指举止轻佻,如“卖弄~~”,一般指妇女;b.中国的《诗经》和《楚辞》的并称)。
    6. 指民歌、歌谣:国~(《诗经》中古代十五国的民歌)。采~。
    7. 中医学指某些疾病:~瘫。~湿。
    8. 姓。

    其它字义


    fěng ㄈㄥˇ

     ◎ 古同“”,讽刺。

    英语 wind; air; manners, atmosphere

    德语 Wind (Met)​,Radikal Nr. 182 = Wind (Sprachw)

    法语 vent,rumeur,usage,182e radical

欢迎交换友情链接