大家搜:
chàng
唱
gāo
高
diào
调
常用成语
中性成语
唱高調
ㄔㄤˋ ㄍㄠ ㄉ一ㄠˋ
CGD
动宾式成语
当代成语
发表似乎高明但脱离实际的论调或说得很好听而不实际去做
茅盾《茅盾选集·雷雨前》:“外边树梢头的蝉儿却在那里唱高调:‘要死哟!要死哟!’”
作谓语、宾语、定语;指人爱吹牛。。
高阳《胡雪岩全传·烟消云散》:“清流的论调,又是如此嚣张,只好表面上也唱唱高调,实际上全不是这么回事。”
上有黄鹂深树鸣
说大话
唱低调
,茅盾
say fine-sounding things < use high-flown words>
大口(おおぐち)をたたく,大きな話をする,嘯(うそぶ)く
бросáться грóмкими фрáзами
<德>schǒnklingende Phrasen dreschen<法>donner de belles paroles
基本字义
● 唱
chàng ㄔㄤˋ
英语 sing, chant, call; ditty, song
德语 singen (V)
法语 chanter,crier
基本字义
● 高
gāo ㄍㄠˉ
英语 high, tall; lofty, elevated
德语 groß, hoch (Adj),Gao (Eig, Fam),Radikal Nr. 189 = hoch (Sprachw)
法语 haut,élevé,grand,supérieur
基本字义
● 调
(調)
tiáo ㄊㄧㄠˊ
其它字义
● 调
(調)
diào ㄉㄧㄠˋ
其它字义
● 调
(調)
zhōu ㄓㄡ
◎ 朝,早晨:《广韵·平尤》:“~,朝也。”
英语 transfer, move, change; tune
德语 einen Streit schlichten (V),in Einklang stehen (V),Instrumente aufeinander abstimmen (V),mischen, einblenden (V),regulieren (V)
法语 régler,accorder,harmoniser,équilibrer,mélanger,convenir,déplacer,enquêter,accent,ton,mélodie