大家搜:
yán
阎
luó
罗
wáng
王
miàn
面
qián
前
xū
须
méi
没
fàng
放
huí
回
de
的
guǐ
鬼
一般成语
中性成语
一ㄢˊ ㄌㄨㄛˊ ㄨㄤˊ ㄇ一ㄢˋ ㄑ一ㄢˊ ㄒㄨ ㄇㄟˊ ㄈㄤˋ ㄏㄨㄟˊ ˙ㄉㄜ ㄍㄨㄟˇ
YLWMQXMFHDG
复句式成语
古代成语
人死后就不会复活。比喻到手的钱不会再退出来
明·施耐庵《水浒传》第21回:“这话却似放屁!做公人的‘那个猫儿不吃腥’?阎罗王面前须没放回的鬼。”
作宾语、定语;用于比喻句。。
● 阎
(閻)
yán ㄧㄢˊ
英语 village gate; surname
德语 Eingang zu einer Gasse (S, Arch),Yan (Eig, Fam)
法语 porte,hameau,rue,(nom de famille)
● 罗
(羅)
luó ㄌㄨㄛˊ
英语 net for catching birds; gauze
德语 erfassen, sammeln ,sammeln, einsammeln ,Gaze (S),austauschen, tauschen (V),fangen, erwischen (V),Luo (Eig, Fam),Vogel(fang)netz
法语 (phonétique),tamis,gaze,ramasser,tamiser
● 王
wáng ㄨㄤˊ
● 王
wàng ㄨㄤˋ
英语 king, ruler; royal; surname
德语 Radikal Nr. 96 ,König (S)
法语 roi,prince,(nom de famille),régner sur
● 面
(➑-⓫麵、麪)
miàn ㄇㄧㄢˋ
英语 face; surface; plane; side, dimension
德语 Gesicht (S),Oberfläche (S),ZEW für Gegenstände, bei denen eine Fläche die Haupteigenschaft ist (z.B. Flagge, Trommel, Spiegel, ...) (Zähl),Radikal Nr. 176 = Gesicht, Fläche, Seite (Sprachw)
法语 face,surface,aspect,farine,nouilles,(classificateur pour les objets plans ou susceptibles d'être étendus : drapeaux, miroirs, pans de mur, gongs)
基本字义
● 前
qián ㄑㄧㄢˊ
英语 in front, forward; preceding
德语 vor, vorne, bevor
法语 avant,devant,précédent,ancien,pré-
基本字义
● 须
(須鬚)
xū ㄒㄩˉ
英语 must, have to, necessary
德语 müssen; Bart; Fühler (Zool) ,Xu (Eig, Fam)
● 没
(沒)
méi ㄇㄟˊ
● 没
mò ㄇㄛˋ
英语 not, have not, none; drown, sink
德语 nicht (haben), (es gibt) nicht, nicht haben (V),bis ans Ende ,etw überschwemmen, überfluten (V),etw konfiszieren (V),sich verlieren (V),sterben (V),tauchen (V),untergehen, versinken (V),untertauchen, verschwinden (V)
法语 ne pas (avoir),noyer,inonder,mourir,sombrer,submerger,disparaître,noyé
基本字义
● 放
fàng ㄈㄤˋ
英语 put, release, free, liberate
德语 freilassen, gehen lassen, platzieren, setzen (V)
法语 relâcher,libérer,faire paître,projeter (un film),lancer,mettre,placer,déposer
● 回
(③迴)
huí ㄏㄨㄟˊ
英语 return, turn around; a time
德语 zurückkehren, zurückgehen, zurückkommen (V),antworten, erwidern (V),umkehren (V),umwenden, umdrehen (V),zurückkehren (V),ZWE für Vorfälle, Ereignisse, Sachen, Angelegenheiten (Zähl),Mal, mal (Zähl),Hui (Nationalität) (Eig, Fam)
基本字义
● 的
dí ㄉㄧˊ
◎ 真实,实在:~确。~当(dàng )。~情。~真。~证。
其它字义
● 的
dì ㄉㄧˋ
◎ 箭靶的中心:中(zhòng )~。有~放矢。众矢之~。目~(要达到的目标、境地)。
其它字义
● 的
de ㄉㄜ
英语
possessive, adjectival suffix
德语 subordinierende Strukturpartikel, Attributpartikel (S),[用在定语的后面,表示修饰关系] ,[表示相乘] <口> ,[表示肯定语气] ,[表示它前面的词或组是状语] ,[表示强调动作的施事者或时间、地点、方式等] ,[表示或事物有这样的, 有那样的] ,[表示或事物] ,[表示某种情况] ,[表示与别人无关] ,[列举时表示同类事物] ,[在定语之后,表示职务或身份] ,[在定语之后,表示动作的受事者]
法语 vrai,le centre de la cible,but,objectif,de,(utilisé après un adjectif, un nom, un verbe pour indiquer la possession ou une relation),voir
● 鬼
guǐ ㄍㄨㄟˇ
英语 ghost; spirit of dead; devil
德语 Geistererscheinung (S),Gespenst (S, Bio),listig, schlau (S),Gui (Eig, Fam),Radikal Nr. 194 = Gespenst, Dämon , Geist, hinterlistig, miserabel, trostlos, gerissen, schlau (S)
法语 fantôme,démon,revenant,esprit,diable,194e radical,malin,rusé