成语词典

拼音查成语 成语解释

liǎng

guó

jiāo

bīng

zhǎn

lái

shǐ

使

两国交兵,不斩来使

成语意思

  • 解释:

    指作战双方不能杀来往的使者

  • 出处:

    清·李宝嘉《官场现形记》第55回:“两国交兵,不斩来使,我们派个人去是决计不要紧的。”

  • 语法:

    作宾语、定语;用于交往等。。

  • 示例:

  • 近义词:

    两国交兵,不斩来使

成语翻译

  • 英语翻译:

    In war time no one ever kills an envoy, when he comes to make contact.

字义分解

  • 读音:liǎng

    基本字义


    liǎng ㄌㄧㄤˇ

    1. 数目,二。一般用于量词和“个、半、千、万、亿”前:~个黄鹂。~本书。
    2. 双方:~可。~边。~便(客套用语,彼此方便)。~旁。~侧。~袖清风。~败俱伤。
    3. 中国市制重量单位:十~(一市斤。旧制为十六两一市斤)。半斤八~(喻彼此一样,不相上下,含贬义)。
    4. 表示不定数目:~下子。~着儿(zhāor )。

    英语 two, both, pair, couple; ounce

    德语 zwei,Unze (S)​,Tael ( alte chinesische Geldeinheit )​ (Zähl, Wirtsch)

    法语 deux (unités)​,once,taël

  • 读音:guó

    基本字义


    guó ㄍㄨㄛˊ

    1. 有土地、人民、主权的政体(古代指诸侯所受封的地域):~家。~土。~体( ➊ 国家的性质; ➋ 国家的体面)。~号。~度(指国家)。~策。~情。~法。~力。~防。~威。~宝(➊ 国家的宝物;➋ 喻对国家有特殊贡献的人)。~格。~魂。~是(国家大计,如“共商~是”)。
    2. 特指中国的:~产。~货。~粹。~乐(yuè ㄩㄝˋ)。~药。
    3. 姓。

    英语 nation, country, nation-state

    德语 Land (S)

    法语 pays,royaume,Etat

  • 读音:jiāo

    jiāo ㄐㄧㄠˉ


    1. 付托,付给:~活儿。~卷。~差。
    2. 相错,接合:~点。~界。~错。~相。~辉。~响乐。
    3. 互相来往联系:~流。~易。~涉。
    4. 与人相友好:~朋友。~契。
    5. 一齐,同时:~并。~作。风雨~加。
    6. 两性和合:性~。杂~。
    7. 同“跤”。

    英语 mix; intersect; exchange, communicate; deliver

    德语 abgeben, übergeben, austauschen (V)​,mit jmd. Umgang haben

    法语 jonction,rencontre,acquitter,donner,livrer,remettre,échanger,se croiser,nouer des relations,s'associer,amitié

  • 读音:bīng

    基本字义


    bīng ㄅㄧㄥˉ

    1. 武器:~器。~刃。~不血刃(兵器上面没有沾血,指不经过战斗而取得胜利)。
    2. 战士,军队:~士。~卒。~丁。~戎相见(指武装冲突)。
    3. 与军事或战争有关事物的统称:~法。~家。~机。~衅(战争的争端)。~书。~谏(进谏时以武力要挟,迫使必从)。~荒马乱。~贵神速。

    英语 soldier, troops

    德语 Soldat

    法语 soldat,arme,armée,militaire,guerre,stratégie

  • 读音:bù

    基本字义


    ㄅㄨˋ

    1. 副词。
    2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:~去。~多。~法。~料。~材(才能平庸,常用作自谦)。~刊(无须修改,不可磨灭)。~学无术。~速之客。
    3. 单用,做否定性的回答:~,我不知道。
    4. 用在句末表疑问:他现在身体好~?

    其它字义


    fǒu ㄈㄡˇ

     ◎ 古同“”,不如此,不然。

    英语 no, not; un-; negative prefix

    德语 nein,nicht"

    法语 ne... pas,non,(pour former une question placé à la fin d'une phrase, pour indiquer l'indifférence avec shen me,pour indiquer une alternative avec jiu)​

  • 读音:zhǎn

    基本字义


    zhǎn ㄓㄢˇ

    1. 砍断:~断。~首。~决。~除。~草除根。~钉截铁。先~后奏。披荆~棘。

    英语 cut, chop, sever; behead

    德语 abhacken, abschneiden ,Zhan (Eig, Fam)

    法语 trancher,décapiter

  • 读音:lái

    lái ㄌㄞˊ


    1. 由另一方面到这一方面,与“”、“”相对:~回。~往。过~。归~。~鸿去燕(喻来回迁徙,不能在一地常住;亦喻书信来往)。
    2. 从过去到现在:从~。向~。
    3. 现在以后,未到的时间:~年。将~。~日方长。
    4. 用在数词或数量词后面,表示约略估计:二百~头猪。
    5. 做某个动作:胡~。
    6. 用在动词前,表示要做某事:大家~动脑筋。
    7. 用在动词后,表示做过(一般均可用“来着”):昨天他哭~。
    8. 用在动词后,表示动作的趋向:上~。
    9. 表示发生:暴风雨~了。
    10. 在数词一、二、三后面,表示列举理由:这台收录机一~音质好,二~价钱便宜,我就买了。
    11. 用做诗、歌词中的衬字:八月里~桂花香。
    12. 表示语气,归去~兮!
    13. 姓。

    英语 come, coming; return, returning

    德语 kommen (V)

    法语 venir,arriver,prochain,suivant,environ

  • 使读音:shǐ

    基本字义


    使

    shǐ ㄕˇ

    1. 用:~用。~劲。~役。~力。~钱。
    2. 派,差谴:~唤。~命。~女。
    3. 让,令,叫:迫~。
    4. 假若:假~。即~。
    5. 奉命办事的人:~者。大~。公~。~馆。

    英语 cause, send on a mission, order; envoy, messenger, ambassador

    德语 lassen, schicken (V)​,veranlassen, bewirken (V)​,Gesandte (S)​,Abgesandte (S)​,Bevollmächtigte (S)​,Bote (S)​,Diener (S)

    法语 envoyé,utiliser,employer,faire faire,envoyer

欢迎交换友情链接