成语词典

拼音查成语 成语解释

tóu

huái

怀

sòng

bào

投怀送抱

成语意思

  • 解释:

    指投入别人的怀抱以博取欢心。借指投靠

  • 出处:

    高阳《胡雪岩全传·红顶商人》:“凡是富春江上‘江山船’中投怀送抱的船娘,一上岸都以阿狗嫂为居停。”

  • 语法:

    作谓语、定语、宾语;多用于女性。。

  • 示例:

    熊召政《张居正》第三卷第16回:“谁知过后不久,你就移情别恋,向张居正投怀送抱。”

  • Tags:

    ,高阳

字义分解

  • 读音:tóu

    基本字义


    tóu ㄊㄡˊ

    1. 抛,掷,扔(多指有目标的):~篮。~弹(dàn )。
    2. 跳进去:~河。自~罗网。
    3. 放进去,送进去:~入。~资。~标。
    4. 走向,进入:~宿(找地方住宿)。~奔。~靠。~降。~师(从师学习)。~诉。
    5. 发向:~射。~影。
    6. 寄,递送:~递。~稿。
    7. 合:~合。意气相~。
    8. 临,在…以前:~明。~暮(天黑以前)。

    英语 throw, cast, fling, pitch; jump

    德语 schicken (V)

    法语 jeter,lancer,se jeter,investir

  • 怀读音:huái

    怀

    huái ㄏㄨㄞˊ


    1. 思念,想念:~念。~旧。~乡。~古。缅~。
    2. 包藏:~胎。心~鬼胎。胸~壮志。~瑾握瑜。~才不遇。
    3. 胸前:~抱。抱在~里。
    4. 心意:心~。胸~。正中(zhòng )下~。耿耿于~。
    5. 安抚:~柔。
    6. 归向,使降顺:“~敌附远,何招而不至?”

    英语 bosom, breast; carry in bosom

    德语 schätzen, hegen ,schwanger werden, ein Kind empfangen ,gedenken (V)​,Brust, Busen (Eig, Fam)

    法语 embrasser,sein,chérir,concevoir (un enfant)​

  • 读音:sòng

    sòng ㄙㄨㄥˋ


    1. 把东西从甲地运到乙地:~信。~审。输~。护~。呈~。
    2. 赠给:~礼。赠~。雪中~炭。
    3. 陪伴人到某一地点:欢~。~别。~亲。
    4. 丢掉:断~。

    英语 see off, send off; dispatch, give

    德语 begleiten (V)​,bringen, liefern, beliefern, ausliefern (V)​,geben (V)​,jdn. verabschieden (V)​,nachgeben (V)​,schenken (V)​,schicken, senden (V)

    法语 envoyer,apporter,livrer,offrir,reconduire

  • 读音:bào

    bào ㄅㄠˋ


    1. 用手臂围住:拥~。~小孩儿。合~。~残守缺(形容保守,不知进取)。
    2. 围绕,环绕:山环水~。~厦(房屋前面加出来的门廊,亦指后面毗连的小房子)。
    3. 胸怀愿望,志向:~负。
    4. 心里存着,怀有:~怨。~恨。~歉。~憾。~病。
    5. 密合:衣服~身儿。
    6. 把他人的子女收养为自己的子女:~养。
    7. 量词:表示两臂合围的量:一~草。
    8. 孵:~窝。~小鸡。

    英语 embrace, hold in arms, enfold

    德语 adoptieren (V)​,in den Armen halten, umarmen (V)​,mit den Armen umfassen (V)​,sich an etwas festhalten, zusammenhalten (V)

    法语 tenir,étreindre,serrer dans ses bras,enlacer,chérir,entourer

欢迎交换友情链接