大家搜:
pò
破
tí
涕
wéi
为
huān
欢
一般成语
中性成语
破涕為歡
ㄆㄛˋ ㄊ一ˊ ㄨㄟˊ ㄏㄨㄢ
PTWH
动宾式成语
古代成语
涕:眼泪。一下子停止了哭泣笑了起来。形容转悲为喜
唐·杨炯《送梓州周司功》:“举杯聊劝酒,破涕暂为欢。”
作谓语、定语、状语;形容人的表情。。
《清朝野史大观·豫王妃孀姝刘三秀传》:“三人得径入王府,刘见之,涕泣不能发声,得刘仲慰劝,始渐破涕为欢。”
破涕为笑
杨炯
smile through tears
сразу же повеселеть
基本字义
● 破
pò ㄆㄛˋ
英语 break, ruin, destroy; rout
德语 aufheben, abbrechen, zerbrechen; beschädigt, abgenutzt, kaputt (V)
法语 usé,déchiré,mauvais,fendre,vaincre,détruire,briser
基本字义
● 涕
tì ㄊㄧˋ
英语 tear; snivel, nasal mucus
德语 Nasenschleim (S),reißt, Tränen (S)
法语 larmes,pleurer
● 为
(爲)
wéi ㄨㄟˊ
● 为
(爲)
wèi ㄨㄟˋ
英语 do, handle, govern, act; be
德语 fungieren als, verhalten als, auftreten als (V),sein, betragen (V),wegen, um, im Bestreben (Konj)
● 欢
(歡)
huān ㄏㄨㄢˉ
英语 happy, pleased, glad; joy; enjoy